Comentario de la Biblia de Joseph Benson
Éxodo 34:6-7
Y el Señor pasó delante de él. Las visiones fijas de Dios están reservadas para el estado futuro; lo mejor que tenemos en este mundo son pasajeros. Y proclamó el nombre del Señor por el cual se daría a conocer. Se había dado a conocer a Moisés, en la gloria de su propia existencia y autosuficiencia, cuando proclamó ese nombre, Yo soy el que soy; ahora se da a conocer en la gloria de su gracia y bondad, y toda suficiencia para con nosotros. Su proclamación denota el alcance universal de la misericordia de Dios; no solo es bueno con Israel, sino también con todos. El Dios con quien tenemos que tratar es un gran Dios. El es el SEÑOR, el Señor , que tiene su ser de sí mismo, y es la fuente de todo ser;Jehová-El, el Señor, el Dios fuerte , un Dios de todopoderoso él mismo, y el original de todo poder. Esto tiene como prefijo antes de la demostración de su misericordia, para enseñarnos a pensar y hablar incluso de la bondad de Dios con santo temor, y para animarnos a depender de estas misericordias. El es un buen Dios. Su grandeza y bondad se ilustran mutuamente. Para que su grandeza no nos atemorice, se nos dice lo bueno que es; y para que no presumamos de su bondad, se nos dice cuán grande es. Aquí se amontonan muchas palabras para familiarizarnos con la bondad de Dios y convencernos de ella. Primero, es misericordioso Esto habla de su piedad y tierna compasión., como el de un padre a sus hijos. Esto se pone en primer lugar, porque es la primera rueda en todos los casos de la buena voluntad de Dios para con el Hombre caído 1: 2 d, Él es misericordioso Esto significa tanto libertad como bondad: le dice que no solo tenga compasión por sus criaturas, sino una complacencia en ellos y en hacerles el bien; y esto por su propia buena voluntad, no por nada de ellos. 3d, Él es paciente. Esta es una rama de la bondad de Dios para la cual nuestra maldad da ocasión. Es sufrido , es decir, lento para la ira, y retrasa las ejecuciones de su justicia; espera ser misericordioso y alarga las ofertas de su misericordia. Cuarto, Él es abundante en bondad y verdad.Esto importa abundante bondad; abunda por encima de nuestros desiertos, por encima de nuestras concepciones. Los manantiales de la misericordia están siempre llenos, los arroyos de la misericordia siempre fluyen; hay misericordia suficiente en Dios, suficiente para todos, suficiente para cada uno, suficiente para siempre. Habla de la bondad prometida, la bondad y la verdad juntas, la bondad comprometida por la promesa. 5to. Él guarda misericordia por miles Esto habla, (1,) Misericordia extendida a miles de personas. Cuando da a algunos, todavía se queda para otros, y nunca se agota: (2,) La misericordia implicada sobre miles de generaciones, incluso para aquellos sobre quienes ha llegado el fin del mundo: es más, la línea de ella es paralela. con el de la eternidad misma. Sexto, perdona la iniquidad, la transgresión y el pecado.La misericordia del perdón se ejemplifica, porque en esa gracia divina es más magnificada, y porque es lo que abre la puerta a todos los demás dones de la gracia. Él perdona toda clase de ofensas, iniquidad, transgresión y pecado, multiplica sus perdones y con él abunda la redención. No obstante, séptimo, Él es justo y santo , porque de ninguna manera librará al culpable La palabra culpablede hecho, no está en el original; pero el sentido requiere que se suministre esta, o alguna de esas palabras, como ocurre en la Septuaginta. La expresión da a entender que, por misericordioso y perdonador que Dios sea para con el penitente, no permitirá que su honor y autoridad sean pisoteados por aquellos que abusan desenfrenadamente de su indulgencia y tolerancia. Por tanto, el caldeo traduce así el pasaje: perdonando a los que se convierten a sus leyes, y no justificando a los que no se han convertido. Es cierto, Maimónides , y otros después de él, toman estas palabras como una ampliación más de la bondad de Dios, lo que significa que al castigar a los ofensores no los destruirá por completo. Porque él traduce, נקה לא ינקה,nakkeh lo jenakkeh, extirpando no extirpará, visitando las iniquidades de los padres sobre los hijos: es decir, aunque castigue al culpable, no lo destruirá. Pero parece que no hay autoridad para traducir el pasaje de esta manera, a menos que Isa 3:26 sea un caso en el que la palabra נקה nakkeh requiera que se le adhiera tal sentido. Ciertamente, el otro es el significado común de la misma, y es perfectamente consistente con el relato de las otras perfecciones de Dios y la delineación de su carácter que se da aquí. Porque su justicia está en perfecta armonía con su misericordia, y es igualmente una rama de su amor y bondad, para frenar y refrenar el pecado, siendo tanto un acto de bondad divina como para perdonar al penitente y recompensar al obediente. (1,) Él de ninguna manera aclararáel impenitentemente culpable, los que continúan aún en sus delitos. Porque nadie es perdonado sino los que se arrepienten y abandonan todo pecado conocido. (2,) Él no absolverá ni siquiera al penitente sin la satisfacción de su justicia, Su misericordia perdonadora nunca se ejerce sino a través de la expiación de Cristo y por la fe en él. Porque "sin derramamiento de sangre no hay remisión". (3,) El pecado que incluso es perdonado es generalmente castigado, y el mismo pueblo de Dios es corregido por las fallas e imperfecciones de su obediencia. Es más, en muchos casos, los hijos sufren por las locuras y los vicios de sus padres, y los padres pueden leer sus propios pecados en los desórdenes y miserias de sus hijos. Así, al menos, Dios "visita la iniquidad de los padres sobre los hijos"; sin embargo, "no guarda su ira para siempre", sino que visita sólo a la tercera y cuarta generación, mientras que él "guarda misericordia por miles". Este es el nombre de Dios para siempre, y este es su memorial para todas las generaciones.