Comentario de la Biblia de Joseph Benson
Ezequiel 34:3,4
Ustedes comen la grasa O, la leche , como la LXX. hazlo. Las palabras hebreas chalab , leche y cheleb , grasa, difieren solo en sus puntos, de modo que las versiones antiguas las toman promiscuamente una por otra. Estos pastores del rebaño del Señor, estos gobernantes civiles y eclesiásticos del pueblo, usaron su poder sobre ellos y ejercieron sus oficios, simplemente para su ventaja temporal y emolumento. “Exigían sus tributos e impuestos, sus diezmos y gratificaciones, con gran empeño; y oprimieron, e incluso destruyeron al pueblo, para enriquecerse; pero no se esforzaron por proveer para el bienestar del estado, o de las almas de los que se les habían confiado ”. Scott. Matas a los que se alimentanUstedes les quitan la vida a los ricos y sustanciales por medios injustos, para enriquecerse con sus propiedades. Pero no apacientan al rebaño. No se preocupan por su beneficio, temporal o espiritual. Sois tan ignorantes que no sabéis cómo alimentarlos, y sois tan indolentes que no os tomaréis la molestia de hacerlo, y sois tan traidores e infieles que nunca lo desearon ni lo diseñaron.
Los enfermos Los débiles y languidecientes; ¿No te fortaleciste con tu ayuda, consejo o semblante? No habéis aplicado los remedios adecuados a los deseos y necesidades de los confiados a vuestro cargo. Los magistrados no se han preocupado de aliviar a los necesitados y defender a los oprimidos. Los sacerdotes y los profetas no han sido diligentes en dar al pueblo las instrucciones adecuadas, en rectificar los errores de los que estaban en error, en advertir a los rebeldes o consolar a los desconsolados. Ni habéis vendado lo que estaba roto. No habéis dado alivio al afligido y al miserable: una metáfora tomada de los cirujanos que vendan las heridas para curarlas. Ni habéis vuelto a traer lo que fue rechazado , etc. O,que se descarrió , como se traduce la palabra נדחה, Deuteronomio 22:1 . No habéis, por vuestras instrucciones y exhortaciones, esforzado por reducir a los que se habían descarriado del camino de la verdad, ni por recuperar a los que estaban dispuestos a perecer en sus pecados; pero con fuerza y crueldad los habéis gobernado. Se han esforzado por reducirlos y gobernarlos mediante los toscos métodos de la compulsión y la crueldad, y no por el camino suave de la razón y el argumento, la paciencia, la mansedumbre y el amor; y tu gobierno sobre ellos ha sido ejercido por tiranía y opresión, en lugar de justicia, bondad y beneficencia.