Y midió la longitud , etc. Noldius traduce esta frase más claramente así: Y midió la longitud del edificio que estaba delante del lugar separado , [y] lo que estaba detrás de él , o enfrente de él; por el cual entiende el pórtico norte y sur, medidos antes los lados este y oeste, Ezequiel 41:12 ; Ezequiel 41:14 . Y sus galerías a un lado, etc., cien codos, con [o y ] el templo interior, y sus pórticosComo el templo y el área en que se encontraba, formaba un cuadrado de cien codos; por lo que los patios y los edificios a los que pertenecían eran de las mismas dimensiones. Por las galerías se entiende las cámaras laterales, descritas en Ezequiel 41:6 . Dentro del templo interior Llamada la casa interior, Ezequiel 41:17 ; Ezequiel 42:15 , para distinguirlo de los patios y edificios que lo Ezequiel 42:15 .

Los postes de las puertas y las ventanas estrechas , etc. Midió también el grosor de las paredes a cada lado del pórtico, y el grosor de las puertas de la entrada del templo; como también las estrechas ventanas pertenecientes a los tres pisos de cámaras, que se colocaron en el exterior del templo. Desde el suelo hasta las ventanas midió desde el suelo hasta las ventanas que estaban colocadas sobre las cámaras laterales. Y las ventanas estaban cubiertas con celosías o cortinas, o ambas. A lo que está encima de la puerta Parece que este versículo está relacionado con el anterior, y significa que las ventanas se hicieron en proporción exacta, tanto sobre el pórtico como a través de cada parte del templo y los edificios adyacentes a él.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad