Judá fue llevado cautivo a causa de la aflicción , etc. Sus miserias han recibido su golpe final en un cautiverio total y esclavitud de paganos e infieles, debido a la opresión ejercida por sus gobernantes y otros, y la servidumbre a la que obligaban a sus súbditos e inferiores. Esta es la interpretación adoptada por el parafrasto caldeo, quien representa a los judíos como llevados al cautiverio, en represalia por haber oprimido a las viudas y huérfanos entre ellos, y prolongado ilegalmente la servidumbre de sus hermanos que habían sido vendidos como esclavos. Pero, como se usa aquí la palabra גלה, no significa necesariamente ir al cautiverio , sino que a menudo es remover o ir al exilio., ya sea de forma voluntaria o por obligación; Blaney piensa que “aquí se pretende una migración voluntaria de los judíos, muchos de los cuales, antes del cautiverio, habían abandonado su país y se habían retirado a Egipto y otras partes, para evitar las opresiones y la servidumbre que tenían motivos para aprehender de la Caldeos, que habían invadido o estaban a punto de invadir su tierra.

Cualquiera de estos sentidos ”, sin embargo, observa,“ es competente; y se encontrará que la interpretación según ellos se adapta perfectamente a los miembros posteriores del período ". No encuentra descanso, ni satisfacción mental, ni lugar de residencia estable, ni remisión del trabajo, el terror y el sufrimiento; pero, privado de toda paz y consuelo, está continuamente expuesto a todo insulto y ultraje, ya toda clase de opresiones y vejaciones. Todos sus perseguidores o perseguidores , más bien; la alcanzó entre los estrechosEs decir, todos sus enemigos han aprovechado la oportunidad de estar en una condición difícil y angustiada para oprimirla y herirla. La expresión es metafórica, tomada de quienes cazan a su presa, a la que suelen conducir por algún pasaje estrecho y difícil, de donde no puede escapar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad