_Después de dos días fue la fiesta de la pascua._ Para una
explicación de estos versículos, vea las notas sobre Mateo 26:1 .
_De ungüento de nardo puntiagudo, muy precioso_ "O la palabra
πιστικη", dice el Dr. Whitby, "responde al siríaco, _pisthaca_
, y luego puede traducirse, _nardus spicata, ungüe... [ Seguir leyendo ]
_Judas fue a los principales sacerdotes_ , etc. Inmediatamente
después de esta reprensión, la ira se sumó a su codicia. Vea estos
versículos explicados en las notas sobre Mateo 26:14 . _Allí se
encontrará con un hombre que lleva un cántaro de agua._ Era muy
oportuno que nuestro Señor les diera esta... [ Seguir leyendo ]
_Por la tarde viene con los doce._ Ver notas sobre Mateo 26:20 . _Esta
es mi sangre del nuevo __pacto_ o _pacto; _esto es, lo nombro como
señal perpetua y memorial de mi sangre, derramada para establecer el
nuevo pacto, para que todos los que crean en mí, reciban todas sus
misericordiosas promesas.... [ Seguir leyendo ]
_Y salieron al monte de los Olivos_ al concluir la cena; Jesús y sus
discípulos cantaron juntos un salmo o cántico de alabanza adecuado,
como era de costumbre al final de la pascua, y luego partió hacia el
monte de los Olivos, eligiendo retirarse allí para evitar disturbios
en Jerusalén. y no traiga... [ Seguir leyendo ]
_Vinieron a Getsemaní._ Para una explicación de estos versículos,
vea las notas sobre Mateo 26:36 . _Y comenzó a ser_ griego _asombrado
dolorido_ , εκθαμβεισθαι, _a estar en una consternación.
_La palabra implica la mezcla más impactante de terror y asombro: la
siguiente palabra, αδημονειν, que trad... [ Seguir leyendo ]
_Y se fue y dijo las mismas palabras._ Es evidente, al comparar Marco
14:35 , con Mateo 26:42 , que las palabras no eran del todo iguales; y
es cierto que λογος, _palabra que_ aquí se traduce , a menudo
significa _materia. _De modo que no parece haber más intención que
que él oró con el mismo propós... [ Seguir leyendo ]
_Inmediatamente, mientras aún hablaba_ y dio a sus discípulos la
alarma que acabamos de mencionar; _Judas vino, y con él una gran
multitud de_ personas de diferentes posiciones y oficios en la vida,
enviadas con la autoridad _de los principales sacerdotes, con espadas
y palos_ o _garrotes._, como pa... [ Seguir leyendo ]
_Ellos le impusieron las manos y lo tomaron._ Después de que primero
_retrocedieron y cayeron al suelo_ , cuando Jesús dijo: _Yo soy_ ,
como está registrado en Juan 18:5 . Este párrafo se explica en las
notas sobre Mateo 26:51 .... [ Seguir leyendo ]
_Lo siguió cierto joven._ Los antiguos, o al menos muchos de ellos,
suponían que el joven aquí mencionado por Marcos era uno de los
apóstoles; aunque Grocio se pregunta cómo pudieron albergar tal
idea, y aprehende que fue un joven que se alojó en una casa de campo,
cerca del jardín, que salió corrie... [ Seguir leyendo ]
_Y llevaron a Jesús al sumo sacerdote_ To Anás primero, que había
sido sumo sacerdote, y luego a su yerno, Caifás, quien entonces
sostuvo el oficio. _Y con él estaban reunidos todos los principales
sacerdotes, los ancianos y los escribas_ o los principales del
sanedrín, con sus oficiales correspondi... [ Seguir leyendo ]
_Y todo el concilio buscó testimonio contra Jesús para darle
muerte,_ lo cual estaba resuelto a hacer. Lo habían apresado por
malhechor; y ahora lo tenían, no tenían acusación que preferir
contra él, ningún delito que imputarle: pero _buscaban testigos en
su contra. _Astutamente tamizaron a algunos... [ Seguir leyendo ]
_El sumo sacerdote se puso de pie en medio_ , etc. Véanse las notas
sobre Mateo 26:62 , donde se explica en gran medida este párrafo.
_¿Eres tú el Cristo, el Hijo del Bendito?_ Aquí uno de los
atributos peculiares de la Deidad se usa para expresar la naturaleza
divina. La felicidad suprema se consid... [ Seguir leyendo ]
_Luego, el sumo sacerdote se rasgó la ropa El_ rasgarse la ropa era
una expresión a veces de profundo dolor, a veces de santo celo. Los
preceptos, Levítico 10:8 ; Levítico 21:10 ; prohibir al sumo
sacerdote rasgar sus vestiduras, referirse solo a las vestiduras
pontificias y al duelo privado: es dec... [ Seguir leyendo ]
_Y como Pedro estaba abajo en el palacio._ Todo este párrafo sobre la
triple negación de Cristo por Pedro se explica en detalle en las
notas sobre Mateo 26:69 . _Cuando pensó en ello, lloró._ En el
original es, και επιβαλων εκλαιε, palabras que son
interpretadas de manera muy diferente por diferente... [ Seguir leyendo ]