Pero Nínive es antiguamente como un estanque de agua "Id est, supra modum populosa, nam aquæ populi". Es decir, por encima de la medida populosa, porque las aguas significan personas. Grocio. Sin embargo, huirán, pero todos huirán por temor al enemigo, y huirán como agua: comparar con Salmo 58:7 . De pie, de pie, clamarán, pero nadie mirará atrás. Sus comandantes les gritarán que se pongan de pie, pero nadie les hará caso ni dejará de huir.

El hebreo es peculiarmente animado y muy poético. Es literalmente, Nínive es como un estanque de agua: las aguas es ella, y huyen: parados, parados, pero nadie mira hacia atrás. Como si hubiera dicho, sus comandantes podrían detener fácilmente el flujo de las aguas ordenándoles que se pongan de pie, como hacer que los ninivitas se pongan en sus brazos y resistan al enemigo. Las palabras aluden a lo que fue predicho Nahúm 1:8 , donde ver la nota.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad