_AM 2962. BC 1042._
El asunto de este Salmo, piensa el obispo Patrick, “nos informa
suficientemente, que fue escrito por David cuando fue ferozmente
perseguido por Saúl; cuyas fuerzas, que injustamente se levantaron
contra él, suplica al Señor que las disipe; y especialmente para
tapar las bocas de... [ Seguir leyendo ]
_Defiende mi causa, oh Señor_ , etc. Toma mi parte y defiende mi
causa contra los que me contienden y me han hecho la guerra; porque no
puedo defenderme, y no tengo nadie más que comparezca por mí. _Toma
escudo y_ adarga con que cubrirme y defenderme; es decir, sé mi
protector y consérvame bajo el e... [ Seguir leyendo ]
_Sean confundidos_ , es decir, frustrados y desilusionados por sus
malvados designios y esperanzas contra mí. O, _serán
desilusionados:_ porque este y los siguientes versículos, de Salmo
35:9 , pueden ser considerados como una predicción de la ruina y
destrucción que estaban por sobrevenir a los ene... [ Seguir leyendo ]
_Que sean_ o _serán; como paja ante el viento_ , es decir, dispersada
y perseguida de un lugar a otro, sin encontrar descanso y seguridad en
ninguna parte. _Y el ángel del Señor a_ quien Dios emplea para
defender a su pueblo y destruir a sus enemigos; _persígalos_
Llévalos hacia su destrucción, como... [ Seguir leyendo ]
_Deja su camino_ Por el cual huyen, siendo perseguidos, como ahora se
dijo; _sed oscuros y resbaladizos, de_ modo que no puedan discernir el
camino recto, ni poder pararse en él, y mucho menos escapar,
especialmente de un perseguidor tan veloz como un ángel. _Porque sin
causa_ por mera malicia, sin... [ Seguir leyendo ]
_Que venga la destrucción sobre él,_ sobre cada uno de tus enemigos
implacables y míos, de los que hasta ahora había hablado. O, más
bien, con este cambio del número plural al singular, señala a Saúl,
su principal y más implacable enemigo. _Y mi alma se regocijará en
el Señor_ en y por su gloria y s... [ Seguir leyendo ]
_Me_ acusaron de _cosas que no sabía._ Saúl me acusó de planes
traicioneros contra su corona y su vida, y de otros crímenes de los
que yo era completamente inocente e ignorante. _Me recompensaron mal
por bien_ por los buenos oficios que hice a varios de ellos cuando
tuve favor y poder en la corte y... [ Seguir leyendo ]
_Cuando estaban enfermos_ o en cualquier otra gran miseria; _mi ropa
era cilicio,_ que era la costumbre de los dolientes. _Humillé al_
hebreo, _afligí mi alma con ayuno,_ compasión y fervorosas oraciones
por ellos; _y_ , o _pero, mi oración regresó a mi propio seno._ Mis
ayunos y oraciones no les hi... [ Seguir leyendo ]
_Me comporté en_ hebreo, התהלכתי, _hithhalacti, me obligué a
caminar_ , es decir, a visitarlo y consolarlo; o me conduje hacia él,
_como si hubiera sido mi amigo_ , etc. Como si hubiera estado en
peligro de perder a un amigo o hermano. _Me incliné pesadamente._
Bajé la cabeza como solían hacer los d... [ Seguir leyendo ]
_Pero en mi adversidad_ hebreo, בצלעי, _betzalgni, en mi
detención_ , es decir, cuando estaba en gran peligro de caer en
travesuras. Cuando tuve alguna enfermedad o mal éxito en mis asuntos,
y casi me perdí, porque a menudo se dice que se _detienen_ en las
Escrituras; _se regocijaron y se reunieron.... [ Seguir leyendo ]
_Señor, ¿hasta cuándo me mirarás_ como un espectador ocioso, sin
ofrecerme piedad ni ayuda? _Rescata mi alma de sus destrucciones._ Te
complacerá, al fin, reivindicar mi inocencia de aquellos que ya me
han despojado de mi paz y mi buen nombre; _mi amada de los leones_ A
saber, mi alma o vida, como e... [ Seguir leyendo ]
_Que no me guiñen el ojo_ , es decir, se burlen de mí, ni me
insulten, como significa esta frase. _Porque no hablan paz._ Son
enemigos de todo consejo pacífico; no exhalan más que amenazas y
guerra. _Idean asuntos engañosos._ Usan, no sólo violencia abierta,
sino engaños y sutiles artificios; _contr... [ Seguir leyendo ]
_Tú has visto, oh Señor,_ como dicen que han visto, así es mi
consuelo que tú también has visto, y observas todos sus complots y
amenazas, y todas mis angustias y calamidades que sufro por tu causa.
_No guardes silencio_ ni _seas sordo_ , es decir, a mis oraciones. _No
te alejes de mí,_ no _me_ quit... [ Seguir leyendo ]
_Que no digan: ¡Ah! así lo tendríamos en_ hebreo, _ajá, nuestra
alma; _una expresión de alegría, como antes, Salmo 35:21 , o, _Ajá_
, tenemos _nuestro deseo_ o _deseo. Lo hemos tragado_ David está
ahora tan bajo como podríamos desearlo. _Que sean llevados a la
confusión juntos_ Como se reunieron par... [ Seguir leyendo ]