_AM 2962. BC 1042._
Generalmente se piensa que este Salmo fue compuesto por David, para
ser cantado, con algunos otros, en esa ocasión festiva y gozosa, el
traslado del arca de la casa de Obed-edom a la tienda levantada para
ella en Sion. En consecuencia, las primeras palabras son las mismas
que Moi... [ Seguir leyendo ]
_Que Dios se levante_ , etc. Como Dios estaba presente de una manera
peculiar en el arca, y como su presencia era la gran seguridad de la
nación israelita de los peligros del desierto y el poder de sus
enemigos, Moisés dirigía su oración a él con estas palabras cada
vez que el arca fue tomado para s... [ Seguir leyendo ]
_Canta a Dios_ , etc. “Aquí el profeta exhorta al pueblo de Dios a
magnificar con salmos, himnos y cánticos espirituales, el nombre
eterno e incomunicable de Aquel _que era, es y ha de venir; _quien, no
siendo de nadie, lo da a todos, y quien, como Redentor de su pueblo,
es exaltado sobre los cielos... [ Seguir leyendo ]
_Padre de huérfanos_ . Ahora procede a mencionar algunas de las
razones por las que Dios debe ser alabado. De éstos, éste es uno,
que es el patrón de aquellos que están heridos y oprimidos, y no
tienen poder para ayudarse a sí mismos; _está Dios en su santa
morada,_ en su tabernáculo, o mejor dicho,... [ Seguir leyendo ]
_Oh Dios, cuando saliste delante de tu pueblo_ en la columna de nube,
como su capitán, sacándolos de Egipto; _la tierra tembló_ O
_tembló_ , es decir, o los habitantes de aquellas partes de la
tierra, según Éxodo 15:14 ; o la tierra misma, a través de un
terremoto, como una muestra de la terrible pr... [ Seguir leyendo ]
_Tú, oh Dios, enviaste abundante lluvia_ , etc. Hebreo, נדבות,
גשׁם, _geshem nedaboth_ , una lluvia de espontaneidad o
liberalidad. Los Setenta lo traducen, βροχην εκουσιον,
_una __lluvia __espontánea, voluntaria_ o _gratuita. _Como no leemos
de ninguna lluvia que cayera durante la permanencia de lo... [ Seguir leyendo ]
_Tu congregación_ Tu pueblo Israel, que están todos unidos en un
solo cuerpo, bajo tu cabeza y gobernador. Es cierto que la palabra
חיה, _chajab_ , que aquí se traduce como _congregación_ ,
significa principalmente _vida, criatura viviente_ o _animal_ , y a
menudo se la pone por _bestia_ y _bestia s... [ Seguir leyendo ]
_El Señor dio la palabra_ El asunto de la palabra, o discurso a
continuación. Puso este canto triunfal en boca de su pueblo; les dio
esos éxitos y victorias que aquí se celebran. O dio el _asunto_ o
_cosa_ que se publicó. Habiendo celebrado la bondad de Dios, que los
alimentó y los condujo a través... [ Seguir leyendo ]
_Reyes de ejércitos_ Los reyes de los madianitas, de Canaán y de
otras naciones, que salieron contra los israelitas con numerosos y
poderosos ejércitos; _huyó rápidamente_ hebreo, ידדונ
ידדונ, _jiddodun, jiddodun, huyó, huyó_ , la duplicación de
esta palabra denota su apresurada huida y total disper... [ Seguir leyendo ]
_Aunque_ tengáis _derecho de retención entre las ollas_ La palabra
שׁפתים, _shepattaim_ , que aquí se traduce _ollas_ ,
“significa _hervidores, ollas_ u _hornos_ , para diversos usos,
fijados en piedra o ladrillo, colocados en filas dobles y dispuestos
regularmente para conveniencia y uso; y se refi... [ Seguir leyendo ]
_Cuando el Todopoderoso esparció reyes por ella_ en Canaán, a la
llegada de los israelitas allá; _era blanco como la nieve en el
salmón_ "El Todopoderoso parecía más ilustre como el salmón", dice
el obispo Patrick, es decir, como el monte Salmon cubierto de nieve:
"La tierra y la nación", dice el Sr... [ Seguir leyendo ]
_El monte de Dios_ Es decir, Sión, la sede del arca de Dios; _es como
el monte de Basán_ , igual, sí, superior a él. Basán era una
montaña rica y fructífera más allá del Jordán, llamada por la
LXX. πιον ορος, una _montaña gorda_ , y ορος
τετυρωμενον, una montaña que producía mucha mantequilla y
ques... [ Seguir leyendo ]
_¿Por qué saltáis, altas colinas, por_ qué os regocijáis, o
triunfáis, jactándonos de vuestra altura y mirando desde arriba a la
pobre Sion con desprecio y desprecio, como una colina oscura e
insignificante, si se la compara con vosotros? Habla a las colinas por
medio de una figura habitual, llamada... [ Seguir leyendo ]
_Los carros de Dios son veinte mil._ Ni los gentiles se jacten de sus
ejércitos ni de sus ejércitos, ni de la multitud de sus carros, en
lo que principalmente consiste su fuerza; porque en Sion hay diez mil
veces más, incluso innumerables huestes de ángeles, que atienden a
Dios para hacer su volunta... [ Seguir leyendo ]
_Has subido a lo alto_ “Cuando el arca subió al monte de Sion, y
fue depositada en el lugar asignado para ella, el Dr. Chandler supuso
que los cantores habían procedido con esta parte del Salmo, en la que
(él piensa) celebran la ascensión de su Dios y rey, con el símbolo
de su presencia, a las altu... [ Seguir leyendo ]
_Bendito sea el Señor_ , etc. Habiendo examinado las dispensaciones
de la gracia y la misericordia de Dios para su iglesia y su pueblo,
manifestadas así en su redención y salvación, el salmista está tan
abrumado de gratitud por ellos, que estalla abruptamente en alabanza y
acción de gracias; _quien... [ Seguir leyendo ]
_Pero Dios herirá la cabeza de sus enemigos_ de Satanás, la
serpiente antigua, de quien se predijo, por la primera promesa, que
_la simiente de la mujer le heriría la cabeza; _y los jefes de todas
las potencias de las naciones, sean judíos o gentiles, que se oponen
a él y a su reino entre los hombre... [ Seguir leyendo ]
_El Señor dijo_ Propósito dentro de sí mismo, y lo prometieron
varios de sus profetas, aunque no con las mismas palabras que se usan
aquí: ver 2 Samuel 4:8 . _Volveré a traer de Basán_ . Repetiré mis
antiguos favores, y daré a mi pueblo, por medio de David, las
liberaciones tan grandes que les di an... [ Seguir leyendo ]
_Ellos_ , etc. Cuando el arca fue depositada de manera segura, los
sacrificios ofrecidos, la solemnidad casi concluida y toda la asamblea
a punto de regresar, el Dr. Chandler supone que los cantantes tocaron
y se unieron a la parte restante de este noble himno. _Han visto_
hombres, vieron y observar... [ Seguir leyendo ]
_Los cantores fueron antes de que_ David hubiera ordenado al jefe de
los levitas que nombrara a sus hermanos para cantores, _elevando la
voz con alegría, 1 Crónicas 15:16_ ; _los intérpretes de
instrumentos siguieron después_
De los cuales, véanse 2 Samuel 16:15 ; 1 Crónicas 13:8 . _Entre
ellos esta... [ Seguir leyendo ]
_Hay un pequeño Benjamín_ presente en esta solemne pompa de llevar
el arca a Sion, bajo la dirección de David su rey. Esa tribu se llama
_pequeña_ , en parte porque era la más joven, por ser descendiente
del hijo menor de Jacob, y principalmente porque estaba muy disminuida
y casi aniquilada bajo lo... [ Seguir leyendo ]
_Tu Dios_ , oh Israel, _ha mandado_ Ha ordenado, o efectivamente
adquirido; _tu fuerza_ Toda esa fuerza y poder que has ejercido
eficazmente en cualquier momento contra tus enemigos, y que ahora se
incrementa enormemente por la unión de todas las tribus bajo una sola
cabeza. En otras palabras, el... [ Seguir leyendo ]
_A causa de tu templo en Jerusalén_ El tabernáculo erigido allí por
David, en el cual ahora estaba el arca; o más bien, el templo que él
previó se construiría, y que él sabía que sería muy magnífico, y
de fama y gloria en _todos los países_ , como él dice, 1 Crónicas
22:5 ; y aquellos que impongan e... [ Seguir leyendo ]
_Reprensión_ , etc. Castiga a los que no te traigan presentes hasta
que vean su error y se sometan. Es una oración profética contra los
enemigos de la Iglesia israelita. _La compañía de lanceros_ La
lectura en el margen, _Las bestias de las cañas; _o, como קנה
חית, _chajath kaneh_ , se _traduce_ aún... [ Seguir leyendo ]
_Los príncipes saldrán de Egipto_ La palabra חשׁמנים,
_jashmannim_ , aquí traducida _príncipes_ , no se encuentra en
ninguna otra parte de las Escrituras y, por lo tanto, no se conoce con
certeza su significado preciso. Elías, un rabino judío, observa que
los judíos llaman a los cardenales por este... [ Seguir leyendo ]
_Canten a Dios, reinos de la tierra,_ no solo Egipto y Etiopía, sino
también otros reinos y naciones, que participarán de la misma gracia
con ellos. _Al que cabalga sobre los cielos de los cielos_ Sobre los
cielos más altos, su más verdadero y mejor santuario; morando allí
en infinita gloria y majes... [ Seguir leyendo ]
_Dad fuerza a Dios_ Reconoced que él es poderoso y capaz de hacer
todo lo que le plazca por su pueblo, o contra sus enemigos o sus
enemigos. _Su excelencia es sobre Israel_ Su excelente poder y bondad;
Hebreo, גאותו, _gaavatho_ , su _alteza_ o _majestad; _éste
habita entre ellos y se emplea para ell... [ Seguir leyendo ]
_Oh Dios, eres terrible_ hebreo, נורא, _nora, venerable_ , sí,
infinitamente digno de ser reverenciado y temido. _De tus lugares
santos_ o _santuarios. _“El cielo fue su santuario de antaño; su
santuario terrenal estaba en Sion: era digno de ser temido por habitar
ambos, y se le representa saliendo... [ Seguir leyendo ]