Tú abriste la fuente y el río , es decir, al partir la roca, hiciste en ella una fuente, y un río o arroyo para que brotara de ella, para el refrigerio de tu pueblo en aquellos desiertos secos. Secaste ríos impetuosos en hebreo, נהרות איתן ríos de fuerza. Los Setenta, sin embargo, lo traducen, ποταμους ηθαμ, tomando la última palabra, eethan , como nombre propio. Indudablemente se quiere decir Jordania: de modo que aquí se hace referencia a “otros dos notables esfuerzos del poder divino, a favor de los israelitas. Se sacaba agua de la roca para saciar su sed en tiempos de sequía; y el río Jordán se secó para abrirles el paso a Canaán ”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad