Comentario de la Biblia de Joseph Benson
Sofonías 2:8-11
He oído el oprobio de Moab y las injurias de Ammón. Estos países fueron destruidos por Nabucodonosor, unos cinco años después de la destrucción de Jerusalén: véanse los lugares mencionados en el margen, donde, al igual que aquí, están amenazados de destrucción. , por insultar a los judíos en sus calamidades. Y se engrandecieron contra su límite. Han invadido sus territorios: ver Jeremias 49:1 . Ciertamente Moab será como Sodoma y Ammón como Gomorra Expresiones proverbiales que significan destrucción total; y una desolación perpetua que nunca más será poseída por sus antiguos habitantes. El residuo de mi pueblo los despojaráJudas Macabeo y sus hermanos sometieron a los amonitas: ver 1Ma 5: 6. “Pero este y el séptimo versículo”, dice Lowth, “recibirán su máxima terminación en la restauración general de la nación judía. Aquellos que luego escapan, y regresan de sus diversas dispersiones, son llamados en otra parte por el nombre del residuo , y el remanente: ” comparar cap.
Sofonías 3:13 ; y ver nota sobre Miqueas 4:7 . El Señor será terrible para ellos O, El Señor, quien es temible, está en contra de ellos o por encima de ellos , y hará parecer que es terrible en sus juicios. Porque él hará morir de hambre a todos los dioses de la tierra, tales como Dagón, Chemosh, Moloch, etc., todos aquellos que no son dioses en ningún otro lugar sino en la tierra, entre los hijos de la tierra engañados, dioses viles y espurios. Aunque sus altares estén ahora llenos de sacrificios y sus copas rebosados, como si estuviera diseñado para engordarlos, pasarán hambre o pasarán hambre al ser privados de sus sacrificios y libaciones. En lugar de, pasará hambreHoubigant lee, Él se disipará: pero el obispo Warburton observa con razón que la expresión, tal como está en nuestra versión, es noble, aludiendo a las supersticiones populares del paganismo, que concibieron que los dioses se nutrían del vapor de sacrificios.
Y lo adorarán, cada uno desde su lugar O, en su lugar: es decir, no solo en Jerusalén, sino en todas partes: mira el margen. Incluso todas las islas de los paganos“Por tierra entendían los judíos el gran continente de toda Asia y África, al que tenían acceso por tierra; y por las islas del mar entendieron los lugares a los que navegaban por mar, particularmente toda Europa ”. Sir I. Newton, sobre Daniel, pág. 216. Crisóstomo cita este pasaje, según la versión de la LXX, y lo aplica a los tiempos del evangelio, como un argumento contra los judíos, y seguramente se refería principalmente a esos tiempos; porque nunca los dioses falsos estuvieron tan hambrientos, o tan destruidos, como lo fueron por la predicación del evangelio. Entonces, especialmente, los hombres, en todos los lugares donde prevalecía el evangelio, adoraban solo al Dios verdadero. Es cierto que muchas de las personas, entre las cuales los judíos fueron dispersados en el tiempo de su cautiverio, y también con quienes tuvieron comercio después de su regreso, fueron instruidos por ellos en el conocimiento del único Dios vivo y verdadero; sin embargo, lo que se dice aquí parece ser mucho más aplicable a los tiempos del evangelio, que a cualquier conversión de los paganos al culto de Jehová, que alguna vez fue efectuada por los judíos, antes de que Cristo enviara a sus apóstoles a predicar su evangelio. por todo el mundo.