Como . A medida que. Esto se corresponde con el "así" de Isaías 52:15 (no con el "así" en la siguiente cláusula, que es entre paréntesis).

asombrado: correspondiente a la palabra traducida "rociar" en Isaías 52:15 . Del inglés antiguo estonner . Nueve veces así escrito, de Wycliff y Geneva Bible. Chaucer lo deletrea "asombrado"; Spenser, "astownd".

tan estropeado: apuntando a la profundidad de la humillación, como se establece en detalle en Isaías 53:4 . Compárese con Mateo 26:67 ; Mateo 26:68 ; Mateo 27:27 .

cualquier hombre. Hebreo. 'ish . Compárese con Salmo 22:6 , "Yo soy. Gusano y no hombre".

hombres. Hebreo. 'Adán. Aplicación-14.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad