lo que. Esto es masculino. Pero el emisor de su casa era femenino. Por lo tanto, su voto precipitado era imposible de cumplir, y debía arrepentirse.

y . o. El hebreo ( Vav ) es. partícula conectiva, y se representa de muchas formas diferentes. También se utiliza como. disyuntivo, ya menudo se traduce "o" (o, con. negativo, "ni"). Ver Génesis 41:44 . Éxodo 20:4 ; Éxodo 21:15 ; Éxodo 21:17 ; Éxodo 21:18 ; Números 16:14 ; Números 22:26 (Versión revisada "ni"); Deuteronomio 3:24 ; 2 Samuel 3:29 . 1Re 18:10, 1 Reyes 18:27 . Con. negativo. "ni", "ni". Éxodo 20:17 . Deuteronomio 7:25. 2 Samuel 1:21 . Salmo 26:9; Proverbios 6:4 ; Proverbios 30:3 , etc. Ver nota sobre "pero", 1 Reyes 2:9 . Aquí, el voto de Jefté constaba de dos partes: (1) O se lo dedicaría a Jehová (según Levítico 27 ); o (2) si no es adecuado para esto, lo ofrecería como. offerta acabada. Cumplió su voto y dedicó a su hija a Jehová antes de. virginidad perpetua (versos: Jueces 11:36 ; Jueces 11:39 ; Jueces 11:40 ); pero no la ofreció como. holocausto, porque estaba prohibido por Jehová y no podía ser aceptado por Él ( Jueces 18:21 ; Jueces 20:2 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad