se quedó dormido . cayó (griego. aphupnoo) en el sueño. Solo aquí en NT

bajó . No se levantó, como en la ocasión anterior ( Mateo 8:24 ).

una tormenta de viento . un chubasco. En la primera ocasión fue un terremoto (griego. Seismos). Aquí estaba lailaps.

en . sobre. Eis griego . Aplicación-104. estaban siendo inundados. Imperf. tiempo. Por tanto, este era un barco abierto; en Mateo. barco con cubierta.

estaban en peligro . empezaban a estar en peligro:

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad