Deuteronomio 33 - Introducción
_MOISÉS, AL BENDECIR A LAS DOCE TRIBUS DE ISRAEL, PREDICE EL ESTADO FUTURO DE CADA TRIBU Y FELICITA A ISRAEL POR TENER AL SEÑOR PARA SU DEFENSA._ _Antes de Cristo 1451._... [ Seguir leyendo ]
_MOISÉS, AL BENDECIR A LAS DOCE TRIBUS DE ISRAEL, PREDICE EL ESTADO FUTURO DE CADA TRIBU Y FELICITA A ISRAEL POR TENER AL SEÑOR PARA SU DEFENSA._ _Antes de Cristo 1451._... [ Seguir leyendo ]
_VER. _1. _Y ESTA ES LA BENDICIÓN_ : la palabra_ bendición_ debe entenderse de acuerdo con la costumbre de aquellos tiempos antiguos, cuando los padres, a punto de morir, bendecían a sus hijos: de ahí, todo lo que los padres dijeron a sus hijos, como sus últimas palabras, fue llamado_ bendición,_ au... [ Seguir leyendo ]
_VER. _2. _EL SEÑOR VINO DEL SINAÍ_ - Moisés se esfuerza, en primer lugar, para hacer que los israelitas se den cuenta del beneficio más notable que Dios les había otorgado, al asumirlos como su pueblo peculiar: como si hubiera dicho: "Israel es la nación favorita a la que Dios se complació, con la... [ Seguir leyendo ]
_VER. _3. _SÍ, AMABA A LA GENTE_ - Durell, de acuerdo con Houbigant, según el Samaritano, traduce este versículo así; ¡Oh Padre amoroso del pueblo! Todos los santos están de tu mano; Caerán a tus pies; Recibirán tus palabras. _Todos los santos_ parecen referirse a los más justos entre las multitud... [ Seguir leyendo ]
_VER. _4. _MOISÉS NOS ORDENÓ UNA LEY,_ ETC. — Él mandó como una ley, Ser la herencia de la congregación de Jacob.... [ Seguir leyendo ]
_VER. _5. _Y FUE REY EN JESURÚN,_ Y C.- DURELL. El Dr. Kennicott se esfuerza por mostrar la gran inconsistencia de hacer que Moisés sea el portavoz del pasaje tal como está en nuestra versión. Jonatán y el autor del Targum de Jerusalén, conscientes de esta dificultad, pusieron estas palabras en boc... [ Seguir leyendo ]
_VER. _6. _QUE RUBÉN,_ & C.—Moisés habla inmediatamente de Rubén, sin prefacio, como lo hace de las otras tribus antes de sus respectivas partes; la razón que imagino es que la oda que hemos examinado hasta ahora fue cantada por una compañía de israelitas, a quienes Moisés la enseñó: porque, como él... [ Seguir leyendo ]
_VER. _7. _Y ESTA ES LA BENDICIÓN DE JUDÁ_ - Esto es más apropiado por Houbigant y Durell,_ y esto lo dijo de Judá; _la palabra_ bendición_ no está en el original, ni en ninguna otra versión que no sea la nuestra y la Vulgata. Durell traduce el resto del verso así: Oye, Señor, la voz de Judá, y hazl... [ Seguir leyendo ]
_VER. _8-11. _Y DE LEVI DIJO_ :Moisés, habiendo terminado la parte de su oración relacionada con Judá, entra rápidamente en un nuevo tema y ofrece sus peticiones en nombre de su propia tribu. Comienza por suplicar al Todopoderoso que el oficio sacerdotal continúe en esta tribu, en la que se había co... [ Seguir leyendo ]
_VER. _12. _Y DE BENJAMÍN DIJO_ : Después de que se haya dado cuenta del sacerdocio y de los deberes generales de los levitas, el lugar donde se debían ejercer esos deberes viene a ser considerado a continuación. El primero y el segundo templo fueron, sin duda, construidos en una parte a la que Benj... [ Seguir leyendo ]
_VER. _13-17. _Y DE JOSÉ DIJO,_ & C.—Ya sea que consideremos a José con respecto a su situación en la tierra de Canaán, o a la eminente dignidad por la cual sus descendientes se distinguieron, él está aquí en su rango apropiado. Moisés, al bendecirlo, imita a Jacob: le promete las cosas más selectas... [ Seguir leyendo ]
_VER. _18, 19. _Y DE ZABULÓN DIJO_ :Hasta ahora se podría atribuir alguna razón probable al orden en que se colocaron las seis tribus mencionadas en último lugar; pero ahora parecemos bastante a oscuras en lo que respecta a los seis siguientes. Ninguno de los comentaristas que he visto ha intentado... [ Seguir leyendo ]
_VER. _20, 21. _Y DE GAD DIJO_ : Esta tribu guerrera, habiendo solicitado a Moisés la tierra de Sehón, rey de los amorreos, y la obtuvo, no la compara incorrectamente con un_ león._descansando después de estar saciado con su presa. Moisés parece elogiar indirectamente su prudencia al haber elegido p... [ Seguir leyendo ]
_VER. _22. _Y DE DAN DIJO_ : Moisés parece profetizar aquí que parte de esta tribu, demasiado confinada dentro de los límites de la porción originalmente asignada, atacaría, como_ leones, a_ los habitantes seguros de un lugar, de cuya situación él les da una idea general; y por lo tanto da a entende... [ Seguir leyendo ]
_VER. _23. _Y DE NEFTALÍ DIJO_ : Jacob parece haber prometido a los neftalitas un país delicioso, bajo la imagen de un hermoso árbol extendido. Y aquí Moisés predice, en términos claros, que su porción respondería a esa descripción figurativa, y además señala dónde estaría situada en la Tierra Prome... [ Seguir leyendo ]
_VER. _24, 25. _Y DE ASER DIJO_ : Moisés profetiza que los aseritas serían numerosos; y desea que siempre haya una perfecta armonía entre ellos y el resto de los israelitas. Les dice que su país debería ser muy fructífero, especialmente en_ petróleo. _Él insinúa que deberían tener la ventaja de las... [ Seguir leyendo ]
_VER. _25. _TUS ZAPATOS SERÁN DE HIERRO Y BRONCE,_ ETC. — O_ tus cerrojos serán de hierro y bronce, y tendrás paz todos tus días. _Le Cene. Ver Calmet y1 Reyes 4:13 . Ver comentario sobre Deuteronomio 33:24... [ Seguir leyendo ]
_VER. _26-29. _NO HAY NADIE COMO EL DIOS DE JESURÚN_ .Moisés, habiendo terminado de declarar a cada tribu algunas de las circunstancias particulares que los distinguirían del resto, y habiendo orado por su respectiva prosperidad, hasta donde el espíritu santo lo permitió, ahora concluye el conjunto... [ Seguir leyendo ]
_VER. _28. _ENTONCES ISRAEL MORARÁ SOLO EN SEGURIDAD_ - La palabra בדד_ badad_ significa_ vivir solo,_ y supongo que su significado puede extenderse a vivir separado. Los israelitas estaban separados del resto del mundo por sus instituciones peculiares, religiosas y civiles; y estaban suficientement... [ Seguir leyendo ]
_VER. _29. ¡ _FELIZ ERES TÚ, ISRAEL! _- Ver ver. 26, etc. DIOS se dice que no tiene ninguno como Él; por lo que es Israel aquí: él es superior a todos los seres creados, porque obedecen a Él:_ que_ son superiores a otras naciones, porque los ha guardado: en ambos lugares se presentan como si estuvie... [ Seguir leyendo ]