No como si ya lo hubiera hecho, etc.— "Esto lo digo no como si ya hubiera alcanzado todo lo que deseo ser, o ya estuviera perfeccionado:porque soy verdaderamente consciente de lo lejos que estoy de esa perfección consumada de carácter, así como de estado, a la que el evangelio me enseña a aspirar; pero la persigo, si por algún medio puedo alcanzar esa altura de excelencia por la cual también soy aprehendido por Cristo Jesús, cuya mano condescendiente me asió bondadosamente en mi loca carrera, de una manera tan extraordinaria como habéis oído a menudo, y me ha introducido en esa carrera bendita en la que ahora estoy comprometido. "Aquí el Apóstol comienza una nueva alegoría; tampoco es inusual que los escritores más correctos pasen de una alegoría a otra: pero nuestra versión confunde estas dos alegorías al traducir tanto la palabra καταντησω, Filipenses 3:11 como la palabra ελαβον, en el versículo actual, por la misma palabra obtenida: St.

Pablo aquí se compara a sí mismo con un corredor y toma prestados muchos términos de los Juegos Olímpicos, como en varios otros lugares de sus Epístolas. Las palabras traducidas aprehender y aprehender se usan en el mismo sentido agonístico , 1 Corintios 9:24. Su propósito es mostrar que no se consideraba a sí mismo como si hubiera obtenido ya la victoria, u obtenido el premio que es la recompensa, que los judíos conversos parecen haberse imaginado de sí mismos; sino que estaba corriendo y esforzándose, y usando todos los métodos apropiados para calificar a sí mismo a través de la gracia divina para ello. Los candidatos en los juegos griegos, especialmente cuando se presentaban por primera vez, a menudo eran presentados por alguna persona de reputación establecida, quien al mismo tiempo que hablaba tan honradamente como podía de su amigo, lo instaba a desenvolverse con el mayor vigor y resolución; y es probable que la última cláusula de este versículo aluda a esa circunstancia. Vea la nota sobre Filipenses 3:15 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad