Tener un conocimiento más perfecto, etc.— El Dr. Heylin, después de muchos expositores eruditos, traduce este verso así: Félix, habiendo escuchado a ambas partes, las pospuso para otro momento, diciendo: Cuando esté mejor informado acerca de esta secta, y el El capitán en jefe Lisias estará aquí, investigaré más detalladamente este asunto. Si el pasaje debe entenderse de acuerdo con nuestra versión, el significado debe ser "que Félix cuando escuchó estas cosas, habiendo sido informado con mayor precisión acerca de esta forma de cristianismo, y sabiendo que no era la travesura que estos acusadores sugirieron". , ponerlos fuera."

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad