Jeremias 20 - Introducción
_PASUR, QUE HIERE A JEREMÍAS, RECIBE UN NUEVO NOMBRE Y UNA TERRIBLE CONDENACIÓN. JEREMÍAS SE QUEJA DE DESPRECIO, DE TRAICIÓN Y DE SU NACIMIENTO._ _Antes de Cristo 605._... [ Seguir leyendo ]
_PASUR, QUE HIERE A JEREMÍAS, RECIBE UN NUEVO NOMBRE Y UNA TERRIBLE CONDENACIÓN. JEREMÍAS SE QUEJA DE DESPRECIO, DE TRAICIÓN Y DE SU NACIMIENTO._ _Antes de Cristo 605._... [ Seguir leyendo ]
PASUR, HIJO DE IMMER: PASUR no era hijo inmediato de Immer, sino de Melquías, como se menciona expresamente en 1 Crónicas 9:12 y en adelante, cap. Jeremias 21:1 . _Immer_ fue uno de sus predecesores y jefe de la decimosexta clase sacerdotal; 1 Crónicas 24:14 . Pashur no era sumo sacerdote, como han... [ Seguir leyendo ]
Y PONLO EN EL CEPO— Houbigant TRADUCE todo el versículo: _Este _PASUR PRENDIÓ _al profeta Jeremías y lo metió en la cárcel que está cerca de la puerta superior de Benjamín, que está cerca,_ etc. Nuestros traductores han traducido המהפכת _hammahpeketh, el cepo; _pero creo que sin fundamento suficient... [ Seguir leyendo ]
MAGOR-MISSABIB: es decir, _terror para todos,_ como se explica el nombre, de acuerdo con el método habitual en el siguiente verso.... [ Seguir leyendo ]
ADEMÁS, VOY A ENTREGAR, ETC.— Creo que tenderá mucho a ilustrar este pasaje, y la conducta correspondiente del monarca babilónico, relató Éxodo 24:12 si cito aquí las palabras de un célebre historiador moderno: quien describe el comportamiento similar de aquellos bárbaros, los moguls o tártaros, que... [ Seguir leyendo ]
OH SEÑOR, ME HAS ENGAÑADO, ETC.— _Me persuadiste en exceso, y yo me persuadiste en exceso. _Nuestra traducción aquí es dura y defectuosa. La ocasión de las palabras fue ésta: el profeta se había encontrado con una gran cantidad de malos tratos por parte de un pueblo ingrato, a cambio del fiel desemp... [ Seguir leyendo ]
PORQUE DESDE QUE HABLÉ— _Porque todas las veces que hablo, ya sea _QUE CLAME _contra la injusticia o proclame la devastación, la palabra de_ JEHOVÁ _se vuelve contra mí continuamente en motivo de reproche y burla. _Houbigant lo traduce, _Porque desde que hablé, y clamé contra la iniquidad, y denunci... [ Seguir leyendo ]
ENTONCES DIJE, NO LO MENCIONARÉ, _pero cuando digo, no lo mencionaré, entonces se convierte en mi corazón,_ etc. Así se dice de San Pablo, que _su espíritu se conmovió en él; _y nuevamente, que _se le impuso la necesidad de predicar el Evangelio. _Ver Hechos 17:16 . 1 Corintios 9:16 . Eliú, en Job,... [ Seguir leyendo ]
MIEDO POR TODAS PARTES, & C.— El hebreo es, מסביב מגור _Magor-missabib,_ el nombre que Jeremías le dio a Pasur; y si se leyera aquí como un nombre propio, como en Jeremias 20:3 , parecería más claramente señalar las persecuciones que el profeta sufrió de su parte. Houbigant traduce así el resto del... [ Seguir leyendo ]
COMO UNO MUY TERRIBLE, _como un héroe guerrero._... [ Seguir leyendo ]
MALDITO SEA EL DÍA, ETC. — Véase la nota sobre Jeremias 20:7 . Estos versículos son tan parecidos a los de Job 3:3 que parecen haber sido tomados prestados de allí. Los sentimientos son los mismos y las expresiones no muy diferentes. El profeta, en verdad, ha llenado las elipses, suavizado el estilo... [ Seguir leyendo ]
QUE ESCUCHE EL GRITO, Y EL GRITO, _un clamor, y la alarma de la guerra,_ etc. Houbigant lee: _Oiga __un grito por la mañana y vociferaciones_ o _aullidos al mediodía._... [ Seguir leyendo ]
PORQUE- _Porque no fue muerto en el útero, por lo que mi madre me hubiera sido mi tumba, incluso el vientre de la mujer me dio a luz, para siempre._ REFLEXIONES.— 1º. Los que serán celosos de Dios y fieles a las almas de los hombres deben esperar ser abusados e insultados. Tenemos aqui, 1. El pro... [ Seguir leyendo ]