Y si un alma peca, etc. - Este versículo puede traducirse de la siguiente manera, que lo explica claramente: Si alguna persona, siendo conjurada como testigo, ofende al no descubrir lo que ha visto o conocido, cargará con su iniquidad. . Sin embargo, Houbigant opina que esta no es una interpretación justa; y, en consecuencia, lo traduce así: Si alguno peca, usando palabras de execración, y si alguien lo oyera usarlas, o si fuere un testigo apropiado, ya sea que él mismo haya escuchado, o ciertamente haya sabido, y deberá si no descubre el asunto, será considerado culpable de la iniquidad; ver Mateo 26:63 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad