El Señor te multiplicará; el Señor te colmará de bendiciones. Aquí el autor se vuelve a ellos y les asegura el favor de Aquel que hizo el cielo y la tierra; quien, por tanto, los preservaría y no permitiría que descendieran entre los muertos. ףּיס iosep, aunque lo he traducido generalmente por todas las bendiciones, parece más particularmente tener la intención de agregar días: "El Señor te bendecirá a ti y a tus hijos con largos días, sobre esta tierra que ha creado para ti, y donde ríndele tributo de alabanza ". Mudge, que traduce el versículo 16 así: En cuanto al cielo, el cielo es del Señor; pero la tierra la da, etc. O puede leerse: Los cielos de los cielos son del Señor, &C.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad