LA PRIMERA EPÍSTOLA DEL APÓSTOL PABLO A LOS CORINTIOS.
La Primera Epístola a los Corintios.
POR
EL REV. T. TEIGNMOUTH SHORE, MA,
Canon de Worcester y capellán ordinario del rey.
INTRODUCCIÓN
A
LA PRIMERA EPÍSTOLA DEL APÓSTOL PABLO A LOS CORINTIOS.
Describir brevemente la relación en la que se encontraba San Pablo con la Iglesia de Corinto, y las circunstancias bajo las cuales escribió esta Epístola, será, creo, la mejor y más eficiente ayuda para el lector común.
Después de una estancia en Atenas de algunos meses, San Pablo, hacia el final (probablemente) del año 51 d.C., dejó esa ciudad hacia Corinto. En Atenas, el centro del pensamiento y la cultura filosóficos, San Pablo había predicado el cristianismo. La amplia cuestión de la relación de la providencia de Dios con el mundo pagano en tiempos pasados - Cristo crucificado y resucitado de entre los muertos - todos estos temas habían sido tratados por el Apóstol en un discurso que sigue siendo un modelo de la más sutil habilidad retórica y de la elocuencia más ferviente.
Sin embargo, a juzgar por los resultados inmediatos, el discurso en Mars Hill y las otras direcciones en Atenas, de las que no tenemos constancia, pero que probablemente estaban en la misma línea, no tuvieron éxito. Solo unos pocos conversos fueron ganados para Cristo.
El Apóstol vive aquí sin ningún buen recuerdo de su trabajo. Una sola frase [26] resume los resultados de su labor en una ciudad donde la plantación exitosa de la Iglesia habría sido de gran importancia: “Sin embargo, algunos hombres se unieron a él y creyeron: entre los cuales estaba Dionisio el Areopagita, y una mujer llamada Damaris, y otros con ellos ". Hay un trasfondo de tristeza y decepción en estas palabras del compañero y amigo de San Pablo, San Lucas.
[26] Hechos 17:34 .
El Apóstol salió de Atenas abatido y pensativo. La habilidad sutil, la elocuencia sincera, se había empleado aparentemente en vano. El inestimable valor que esa gran exposición de los tratos de Dios con el hombre, tanto en el mundo en general como en el recinto más sagrado de la fe cristiana, podría tener -como sabemos ahora que ha tenido- en la cristiandad, no se presentó a sí mismo. la mente del Apóstol como un consuelo por la falta de resultados prácticos en este momento.
Atenas fue un triste recuerdo para San Pablo. Nunca menciona su nombre en una epístola. No envía palabras de saludo a ninguno de sus hijos.
Desde el Pireo, el puerto de Atenas, San Pablo navega hacia Corinto. A finales de otoño (probablemente octubre o noviembre), lo más probable es que el Apóstol aterrizara en Cenchreæ, una ciudad portuaria en la Bahía Sarónica. [27] La experiencia que tuvo en Atenas, y su relación con la obra en la que ahora estaba a punto de emprender en la capital de Acaya, fueron sin duda los pensamientos más importantes en la mente del Apóstol durante este breve viaje.
Él ve que el poder del evangelio para ganar hombres para Cristo radica en el mensaje mismo, y no en el método y estilo de su entrega. Decide dejar a un lado la retórica y la elocuencia meramente humana, y en el nuevo campo de sus labores misioneras “no conocer nada más que a Jesucristo, ya Él crucificado”. [28] Probablemente lo hizo ahora cuando aterrizó en Cencrea; y cuando, un año y medio después, embarcó en el mismo puerto en su viaje de regreso, pudo mirar atrás con satisfacción y acción de gracias a la resolución que había tomado, y los gloriosos resultados que habían seguido en Acaya a partir de su predicación. .
[27] Supongo que San Pablo fue por mar, y no por tierra, ya que las palabras ( Hechos 18:1 ), “Pablo partió de Atenas y llegó a Corinto”, parecen implicar un viaje breve e ininterrumpido. Si hubiera ido por tierra, habría pasado por otras ciudades en el camino, alguna mención de la cual sería natural esperar.
[28] Ver 1 Corintios 2:1 , y Note allí. La palabra “tú”, repetida en ambos versículos, parece enfática, como si el Apóstol quisiera resaltar un contraste entre su estilo anterior de enseñar entre otros, y lo que había resuelto debería ser su estilo de enseñar entre ellos. El único punto que había determinado al ir a ellos era "Jesucristo, y este crucificado", como tema de su enseñanza.
Un viaje de nueve millas desde Cenchreæ llevó al Apóstol a Corinto, que estaba situada en el extremo suroeste del istmo y en la base norte del Acrocorinto. Las dos cosas que en la antigüedad habían hecho famosa a Corinto en la historia griega todavía la hacían un lugar de suprema importancia. Desde un punto de vista militar, podría considerarse la clave del Peloponeso, y comercialmente era el punto central del vasto comercio que se desarrollaba entre Asia y Europa.
Las tormentas que tan constantemente azotaban la costa sur de Grecia condujeron a la vasta marea comercial a través de la ruta terrestre más segura, que pasaba por Cenchreæ y Lechæum, cuyo último puerto estaba a sólo una milla y media de distancia de Corinto. Fue en Corinto donde, en el 146 a. C., los ehaios hicieron su última batalla contra los romanos y finalmente fueron derrotados por Mumio. Después de esto, Acaya se convirtió en una provincia romana, y Corinto permaneció durante un siglo en la condición de absoluta desolación a la que la había reducido la espada y el fuego del cónsul victorioso.
Algunos años antes del nacimiento de Cristo (44 a. C.) Julio César restauró Corinto y, bajo el emperador Claudio, el gobierno directo de la provincia pasó del emperador al senado; y por eso encontramos que en el momento en que llegó San Pablo su gobierno estaba administrado por un procónsul. [29] Cuando San Pablo entró en Corinto, sus ojos podrían haberse posado por un momento en la tumba de Lais en medio del bosque de cipreses fuera de los muros, y el monumento de Diógenes que estaba junto a la puerta, tipos adecuados de la filosofía cínica, mundana y burda. , pero atractiva, sensualidad con la que se impregnaba la sociedad de ese día y ciudad.
Dentro de la ciudad, la mayoría de los edificios eran comparativamente modernos, "construidos" en el último siglo por la población importada de libertos romanos; mientras que sólo aquí y allá, en la majestuosa magnificencia de un estilo arquitectónico más antiguo, se erguía un edificio ocasional que había sobrevivido al "fuego" que había "probado el trabajo de todo hombre" en la gran conflagración que había barrido las estructuras inferiores de "madera". , heno, rastrojo ”cuando las tropas conquistadoras de Mummius habían capturado Corinto.
[30] La población de Corinto estaba compuesta por muchos y diversos elementos. Había griegos que pensaban, deleitándose en una retórica de mal gusto y en una filosofía fingida y superficial, revivir la gloria histórica de una época pasada. Había mil sacerdotisas corruptas y desvergonzadas adscritas al templo de Afrodita, que coronaba la colina vecina. Estaban las familias de los libertos romanos que Julio César había enviado para reconstruir y recolonizar la ciudad.
Había comerciantes de Asia y de Italia, y todo ese elemento indescriptible se encontraba naturalmente en una ciudad que era prácticamente un gran puerto comercial y escenario, cada cuatro años, de esos juegos ístmicos que atraían entre los mejores atletas, y entre otros. algunos de los espectadores los peores, de la población de las provincias circundantes. Todos estos, como tantas corrientes de vida humana, se mezclaron aquí, y en esta coyuntura particular se encontraron con la vasta marea que regresaba de judíos expulsados de Roma por Claudio, [31] y así formaron ese torrente turbulento y hirviente de vida humana en que se lanzó la barca de la Iglesia de Cristo en Corinto.
[29] Hechos 18:12 .
[30] Véase el recuerdo de San Pablo de esto en las imágenes empleadas en 1 Corintios 3:10 .
[31] Hechos 18:2 .
Entre los que habían venido últimamente de Italia estaban Aquila y Priscila, su esposa. Con ellos se alojó el Apóstol, uniéndose a ellos en su ocupación de hacer tiendas. Ponto, [32] el país natal de Aquila, y Cilicia, [32b] el país natal de San Pablo, eran ambos famosos por la fabricación de la tela de pelo de cabra con la que se hacían las cubiertas de las tiendas. Sin embargo, es probable que una afinidad de fe, así como una identidad de ocupación, llevaron a la asociación íntima del Apóstol con estos amigos.
Si este hombre y su esposa no se hubieran convertido al cristianismo antes de esto, difícilmente habrían permitido que San Pablo se uniera tan íntimamente a ellos. Las mismas circunstancias de su expulsión de Roma los habrían amargado contra un cristiano. De un comentario en Suetonio, encontramos que la expulsión de los judíos tuvo que ver con sus disturbios con los conversos cristianos. A Roma no le importaban las opiniones religiosas de estas sectas rivales; pero cuando sus diferencias llevaron a disturbios públicos, Roma fue entonces tan vigorosa y decisiva en acción como antes había sido indiferente.
[32c] Habiendo dejado Italia en tales circunstancias, Aquila y Priscila, si fueran judíos inconversos, ciertamente no habrían tomado a un cristiano como socio en su hogar y trabajo; mientras que, si ya eran cristianos, y sufrían la expulsión de Roma, con gusto recibirían a un converso como Pablo. Estas consideraciones se ven confirmadas por el curso de los acontecimientos al comienzo de la predicación de San Pablo en Corinto.
El Apóstol predica primero a los judíos ya los prosélitos (llamados “griegos”) [33] que al menos habían aceptado el judaísmo en cuanto a asistir a la sinagoga. Se encuentra con oposición y blasfemia por parte de ellos, y luego se vuelve a los gentiles y enseña en una casa cercana a la sinagoga, ganando muchos conversos a la fe, entre otros, Crispo, el gobernante de la sinagoga, Gayo, Estéfanas y su casa, que recibió su bautismo de la mano del mismo Apóstol.
[34] Silas y Timoteo se unieron al Apóstol durante la primera parte de su estadía, y probablemente trajeron con ellos alguna ayuda pecuniaria de los filipenses, que era doblemente aceptable debido a la hambruna que prevalecía en ese momento y a la determinación inquebrantable del Apóstol de no tomar nada de los filipenses. Corintios. [35]
[32] Hechos 18:2 .
[32b] Hechos 18:2 .
[32c] "Claudio expulsó a los judíos de Roma debido a sus continuos tumultos instigados por Cresto". El nombre Christus, en pronunciación casi idéntica a Chrestus, se mezcló de alguna manera en los disturbios. Eso fue suficiente para que las autoridades asumieran que alguna persona de ese nombre era el autor de los mismos.
[33] Hechos 18:4 .
[34] 1 Corintios 1:14 .
[35] Ver 2 Corintios 11:7 : Filipenses 4:15 .
En algún momento del año 53 d. C., M. Annæus Novatus, hermano del filósofo Séneca, llega a Corinto como procónsul de Acaya. Se llamaba Galión, habiendo sido adoptado en la familia de ese nombre. Su disposición bondadosa y amorosa [36] dio a la facción judía alguna esperanza de que pudieran convertirlo en la herramienta inconsciente mediante la cual desatarían su furia cada vez más intensa contra San Pablo y sus compañeros cristianos.
Galión, con la imperturbable calma de un gobernador romano, se niega a dejarse arrastrar a una disputa religiosa entre dos sectas. En represalia por esta conducta de los judíos, los griegos toman a Sóstenes, que había sucedido a Crispo como gobernante principal de la sinagoga, aquí, sin duda, el cabecilla de la persecución de San Pablo, y lo golpean. [36b] Cuando el mismo Sóstenes se convirtió en un converso, no fue extraño que él y St.
Paul debería hacerse amigos firmes. Ambos habían sido enemigos activos de la fe que ahora predicaban, y los dos perseguidores convertidos se unen en la apertura de esta Epístola a la Iglesia de Corinto ( 1 Corintios 1:1 ). Durante un tiempo considerable, el Apóstol permanece y enseña en Corinto, y luego regresa a Siria por Cenchreæ.
El voto hecho al aterrizar allí se había cumplido. [36c] Jesucristo y Su crucifixión habían sido el único tema y la fuerza de la enseñanza del Apóstol. Con qué sentimientos de profundo agradecimiento debe San Pablo, mientras navegaba desde Cenchreæ, haber mirado hacia atrás en el trabajo y el éxito de esos meses intermedios. Con Aquila y Priscila, llega a Éfeso y los deja allí. Después de un recorrido algo prolongado por Galacia y Frigia, y una visita a Jerusalén, St.
Pablo regresa a Éfeso, probablemente en el año 54 d.C. Mientras tanto, durante la ausencia de San Pablo en su viaje visitando las iglesias en Galacia y Frigia, un hombre llega a Éfeso que está destinado a tener una influencia notable en el futuro en San Relación de Pablo con la Iglesia de Corinto. Apolos, judío de religión y alejandrino de nacimiento, se había criado en una ciudad donde el comercio reunía a varias razas y la filosofía atraía diversas escuelas de pensamiento.
Alejandría, famosa también por ser el lugar donde se hizo la traducción griega del Antiguo Testamento, se convirtió naturalmente en la sede de una escuela intelectual de interpretación de las escrituras, así como en la morada de la filosofía griega. En medio de semejante entorno, Apolos, dotado de elocuencia natural, llegó a ser "poderoso en las Escrituras" y fue "instruido en el camino del Señor", posiblemente por algunos de esos judíos alejandrinos que, en sus disputas con Esteban, [37] habían familiarizarse con los principios elementales del cristianismo.
Su conocimiento imperfecto de la fe cristiana, limitado a los principios del Bautista [38], se complementa y completa con la instrucción que recibe de Aquila y Priscila, atraídas por la elocuencia y el fervor con que predicó en la sinagoga de Éfeso su evangelio imperfecto. Los días pasados con San Pablo en Corinto estaban frescos en la memoria de estos cristianos.
Los incidentes de esos días sin duda se recuerdan a menudo en muchas conversaciones con Apolos, y lo que escucha enciende su alma ferviente con el deseo de predicar el evangelio en Acaya. A las diversas iglesias, incluida, por supuesto, Corinto, recibe cartas de encomio de los cristianos de Éfeso, y su predicación está acompañada de una gran bendición, “ayudándoles mucho a los que habían creído por la gracia.
Su estilo de enseñanza era sorprendentemente diferente del que San Pablo, de acuerdo con su voto, "no conocer nada más que a Jesucristo, ya Él crucificado", había adoptado en Corinto. Con más elocuencia intelectual, y con una gama de pensamiento más amplia y filosófica, abrió el significado espiritual más profundo de las escrituras del Antiguo Testamento, mostrando de ellas que Jesús era Cristo.
[39] La escuela filosófica de pensamiento en la que se había educado se podía rastrear en el estilo de su elocuencia, que ganó muchos adeptos entre aquellas clases para quienes la sencillez de la predicación de Pablo no había sido aceptable y que, por ese motivo, había continuado hasta el final a sus oponentes activos.
[36] Séneca dice de Galión: "Fue amado mucho incluso por aquellos que tenían poco poder para amar"; y "Ningún mortal es tan querido para mí como Galión para todos los hombres".
[36b] En Hechos 18:17 , las palabras "los griegos" no aparecen en el mejor manuscrito, y algunos comentaristas concluyen que fue la facción judía la que tomó a Sóstenes y lo golpeó, sospechando que tenía algunas inclinaciones hacia la fe que luego abrazó. Creo que es más natural suponer que fue la turba griega la que actuó así con el líder de la facción derrotada de los judíos. Si fueran los judíos que se retorcían bajo su derrota, seguramente se habrían vengado de algún cristiano declarado como Pablo o Aquila.
[36c] Hechos 18:18 . Las palabras aquí pueden, como una mera cuestión de gramática, referirse a Pablo o Aquila; pero todo el sentido del pasaje se refiere al primero. El hecho de que Pablo vaya a Jerusalén y Aquila permanezca en Éfeso es casi en sí mismo suficiente para indicar que Pablo tiene alguna obligación solemne que cumplir.
Ya he indicado que en el voto solemne hecho por el Apóstol, y que se llevó a cabo aparentemente de acuerdo con la ley del voto nazareo (ver Números 6 ) se incluyó una resolución en cuanto a su enseñanza en Corinto. ¿Qué otros motivos, si los hubiere, para el voto que el Apóstol pudo haber tenido, debe ser, por supuesto, materia de la más mínima conjetura.
[37] Hechos 6:9 .
[38] Hechos 18:25 .
[39] Hechos 18:28 .
Mientras el elocuente alejandrino predica en Corinto - regando [39b] donde Pablo había plantado, edificando donde Pablo había puesto los cimientos, dando carne fuerte a aquellos a quienes, en su infancia espiritual, Pablo había alimentado con leche y ganando algunos nuevos conversos entre aquellos cuyos prejuicios judíos e intelectuales habían sido hasta ahora invencibles, San Pablo se reúne con Aquila y Priscila en Éfeso. [39c] Este no es el lugar para detenerse en St.
La obra de Pablo en Éfeso (de la cual se da un relato completo en Hechos 19 ), solo en la medida en que se relacione directamente con su Epístola a Corinto. Durante su estadía en Éfeso, constantemente escucha noticias de los corintios por parte de aquellos cuyo negocio requería viajes constantes entre estas dos capitales comerciales. El mismo Apóstol también, durante la primera parte de su estadía, hace una breve visita a Corinto, de la que no tenemos constancia, y de la cual no deberíamos saber nada más que por la alusión casual en su Segunda Epístola de que él les está llegando el tercera vez.
[39d] Después de unos dos años de residencia en Éfeso, el Apóstol determina, después de algún tiempo, proceder directamente por mar a Corinto y, convirtiéndola en su cuartel general, visitar las iglesias en Macedonia, regresando después de esta gira a Corinto nuevamente. en su camino de regreso a Jerusalén, [40] desde donde, finalmente, esperaba visitar Roma [41]. Sin embargo, este plan está totalmente alterado por el curso de los acontecimientos que ahora tenemos que narrar.
[39b] 1 Corintios 3:1 ; 1 Corintios 3:6 ; 1 Corintios 3:10
[39c] Hechos 19:1
[39d] Coloco la visita no registrada de San Pablo tan temprano durante su residencia en Éfeso porque parece haber ocurrido antes de que el asunto tratado en la Primera Epístola a los Corintios asumiera un aspecto serio; de lo contrario, difícilmente podemos imaginar que no debería haber ninguna alusión en esta Epístola a alguna reprimenda o instrucción definida para la cual esa visita hubiera brindado una oportunidad,
[40] 2 Corintios 1:15 .
[41] Hechos 19:21 .
Los rumores, más o menos vagos al principio, llegan a San Pablo de un mal estado de cosas en la Iglesia de Corinto. Los cristianos de Corinto vivían en medio de una sociedad pagana. La religión del paganismo, y la sensualidad y la complacencia que formaban parte de ella, impregnaron todas las costumbres sociales y entraron en la fibra misma de la vida social del país. Definir, por tanto, la posición precisa que deberían asumir los cristianos en relación con las condiciones políticas y las instituciones domésticas de los paganos era un asunto de suma delicadeza y dificultad.
El pensamiento y la práctica cristianos oscilaron perpetuamente entre la licencia en la que la naturaleza humana transformó fácilmente la libertad del evangelio y el rígido rechazo de toda costumbre que estaba teñida de aprobación pagana. Para mantener firme en la línea de la derecha ese péndulo tembloroso de vibrante pensamiento religioso requirió toda la habilidad espiritual y toda la fina delicadeza del tacto que eran características del gran Apóstol de los Gentiles.
Cuando le llegan los primeros rumores sobre la insatisfactoria condición de algunos de los cristianos corintios, les escribe una carta en la que probablemente menciona su intención de visitarlos de camino a Macedonia; y les advierte del gran peligro de contaminación moral al que estarían infaliblemente sujetos si permitieran que cualquiera de las prácticas inmorales de los paganos recibiera alguna sanción de la Iglesia cristiana.
Independientemente de lo que los paganos pudieran pensar sobre la legalidad de la indulgencia pecaminosa que su propia fe rodeaba con una atmósfera moral distorsionada de sanción religiosa, los cristianos no debían permitir rastro de tal inmoralidad dentro de los límites de la Iglesia. Esta epístola se ha perdido; sólo podemos conjeturar su contenido general a partir de las circunstancias bajo las cuales fue escrito, y la referencia a él en lo que ahora es la Primera de las Epístolas de San Pablo a los Corintios. [42]
[42] Véase 1 Corintios 5:9 .
El Apóstol todavía se adhiere a su intención de visitar Corinto y Macedonia, y envía a Timoteo y Erasto a preparar las diversas iglesias de Macedonia y Acaya para su venida y, sobre todo, a arreglar las cosas en Corinto, como dice San Pablo: “Haciéndoles recordar mis caminos que son en Cristo, como enseño en todas partes en cada iglesia”. [42b]
[42b] Véase 1 Corintios 4:17 .
Después del envío de Timoteo y Erasto, llegan a San Pablo noticias más alarmantes. La casa de Cloe [42c] - un residente cristiano, ya sea en Corinto o en Éfeso, evidentemente bien conocido por los corintios - informa al Apóstol que la Iglesia está desorganizada con luchas sectarias, y profanada al sancionar un matrimonio entre un hombre cristiano y un mujer pagana que había sido su madrastra y ahora estaba divorciada de su padre.
También llega una carta [42d] de los Corintios a San Pablo, que fue en parte una respuesta a la Epístola perdida de San Pablo, y que contenía varias preguntas sobre la doctrina y la práctica que revelaban la condición desintegrada del pensamiento y la vida religiosos en la Corinto cristiana. . [43] La carta probablemente fue llevada a Éfeso por Stephanas y sus compañeros, quienes complementaron la información que contenía con su propio conocimiento, basado en observaciones personales y recientes.
La llegada de esta carta, que pedía una respuesta inmediata, y la recepción de esta inteligencia de un estado de cosas que debía ser tratado de inmediato y enérgicamente, llevaron a un cambio en los planes del Apóstol. Abandona su intención de ir directamente a Corinto, para dar tiempo a un cambio a mejor en el estado de esa Iglesia; y ya no puede, ahora que se da cuenta de la extensión total del mal, dejarlo en manos de alguien de la disposición amable de Timothy.
Por lo tanto, escribe esta (Segunda) Primera Epístola a los Corintios, y envía con ella a Tito, quien, yendo directamente a Corinto, llegaría a esa ciudad probablemente antes de la llegada de Timoteo, quien se demoraría en visitar otras iglesias en el camino. Tito, a quien podemos llamar compañero de determinación de San Pablo, como Timoteo fue compañero de conciliación de San Pablo, era mucho más competente para afrontar las dificultades que se presentaban en tal estado de cosas como existía entonces en Corinto.
Además, Tito era gentil, mientras que Timoteo era mitad judío de nacimiento; y así no habría peligro de que la facción más hostil de Corinto, la judía, despertara alguna simpatía por ellos mismos en él. Lo juiciosa que fue la selección de Tito es evidente por el éxito de su misión, del cual leemos más tarde cuando se reunió con Pablo en Macedonia. [44]
[42c] Véase 1 Corintios 1:11 .
[42d] Véase 1 Corintios 8:1 .
[43] Mi razón para pensar que la carta de los Corintios fue en parte una respuesta a la Epístola perdida de San Pablo es que el Apóstol dice ( 1 Corintios 5:9 ) enfáticamente: "Te escribí en la Epístola", es decir. , la Epístola a la que se refiere. Probablemente se habían opuesto a su estricta orden judicial y respondieron.
"Si no vamos a estar en compañía de los fornicadores, entonces debemos salir del mundo por completo". Me parece que sus palabras son una respuesta a una crítica tan capciosa, y no una modificación o explicación voluntaria de lo que él no tenía por qué suponer que debía malinterpretarse. Algunos comentaristas han sugerido que Timoteo envió la epístola perdida. Pero San Pablo parece asumir con certeza que la carta les ha llegado ( 1 Corintios 5:9 ), y tener dudas sobre si Timoteo estaba allí o no ( 1 Corintios 16:10 ).
[44] Véase 2 Corintios 2:12 .
La Epístola fue escrita y enviada probablemente alrededor de Pascua, 57 dC, [45] y la intención del Apóstol ahora es permanecer en Éfeso hasta después de Pentecostés, y luego continuar, visitando las iglesias en Macedonia antes de ir a Corinto. Esto dejaría tiempo para que esta epístola tuviera el efecto deseado y para que San Pablo se encontrara con Tito en algún lugar, probablemente en Troas. Esta epístola se divide en dos partes.
La primera sección, que se extiende a 1 Corintios 6:20 , trata de los informes que habían llegado a San Pablo en cuanto a la condición de la Iglesia de Corinto; y la segunda sección, que ocupa el resto de la epístola, es una respuesta a la carta recibida de Corinto, que incluye instrucciones para la colecta de los santos en Jerusalén y los saludos habituales de los hermanos.
[45] Ver 1 Corintios 5:7 , y Note allí, y 1 Corintios 16:18 , mostrando que fue escrito antes de Pentecostés, y probablemente en el tiempo de la Pascua.
Con una cortesía característica, la Epístola se abre con palabras de aprobación y felicitación, [46] que muestran que las posteriores censuras del escritor surgen de un deseo de no ver meramente lo malo de los corintios, sino que le son forzadas por la gravedad de los males. que deben comprobarse. Luego se reprenden tres males: a saber, EL ESPÍRITU DE FACCIÓN, [46b] EL CASO DEL MATRIMONIO PROHIBIDO, [46c] LOS LLAMAMIENTOS DE LOS CRISTIANOS A LOS TRIBUNALES DE HEATHEN.
[47] Los principios generales de la relación del cristianismo con el paganismo, de los cuales ha surgido el consejo dado bajo los dos últimos encabezados, se reiteran solemnemente; [48] y la primera sección de la epístola se cierra con estas palabras de seria advertencia. .
[46] 1 Corintios 1:1 .
[46b] 1 Corintios 1:10 a 1 Corintios 4:21
[46c] 1 Corintios 5:1
[47] 1 Corintios 6:1 .
[48] 1 Corintios 6:5 .
En la segunda sección de esta epístola podemos descubrir cuáles eran los temas sobre los que los corintios habían escrito a San Pablo. Sin duda, trataría estos temas en la misma secuencia en que ocurrieron en la carta a la que esta es la respuesta. Las preguntas que se hicieron probablemente fueron las siguientes: ¿ES DERECHO CASARSE? La respuesta a esto [49] es, - que, debido al estado excepcional de circunstancias entonces existentes, el estado de soltero es mejor. Este consejo, sin embargo, debe modificarse en su aplicación práctica en los casos de quienes tienen un deseo natural irresistible de casarse y de quienes ya lo han contraído.
[49] 1 Corintios 7
La segunda pregunta era: ¿ES LEGÍTICO QUE UN CRISTIANO COMA LA CARNE QUE YA HA SIDO UTILIZADA PARA PROPÓSITOS SACRIFICIALES POR LOS HEATHEN? A esto, la respuesta [49b] es, en términos generales, que no hay daño en comer tal carne, pero que en la práctica este amplio principio de libertad cristiana debe estar limitado por el bienestar general de los demás y su ternura de conciencia.
[49b] 1 Corintios 8:1 a 1 Corintios 1:1
La tercera pregunta fue: ¿CÓMO SE CONVIERTE EN EL VESTIDO DE LAS MUJERES EN EL CULTO PÚBLICO? Esta pregunta se hizo necesaria porque algunas mujeres empujaron la libertad de la fe hasta el punto de aparecer en público sin velo, una práctica que los paganos podrían confundir fácilmente con la indicación de una moralidad relajada. A esto el Apóstol responde [49c] prácticamente que nuestro cristianismo no nos hace transgredir el orden social y las costumbres de la comunidad en la que vivimos.
[49c] 1 Corintios 11:2
La cuarta pregunta era: ¿CUÁL ES EL ORDEN APROPIADO DE LA CELEBRACIÓN DE LA CENA DEL SEÑOR? En su respuesta a esta pregunta [50], el Apóstol censura severamente las escenas de disturbios y libertinaje en las que habían caído las Fiestas del Amor, con las que la Cena del Señor estaba prácticamente unida, aunque no idéntica, y da instrucciones estrictas y exactas en cuanto a la medios para evitar ese escándalo en el futuro [51].
[50] 1 Corintios 11:17 .
[51] Nos parece imposible que la embriaguez pueda surgir del abuso del vino eucarístico administrado en nuestros días. Un ejemplo notable se menciona en el Viaje del rayo de sol de la Sra. Brassey , (p. 231) de una iglesia que visitaron en Tahití, donde se usaba leche de cacao en la Sagrada Comunión en lugar del vino, debido a abusos. de la copa que había surgido.
La quinta pregunta era: ¿CUÁL ES EL MÁS VALIOSO DE LOS DONES ESPIRITUALES? La discusión de este asunto [52] implica la condenación del extravagante valor que algunos atribuyen al don de lenguas y la enunciación del principio de que el valor de un don depende de su utilidad para el bien de toda la Iglesia.
[52] 1 Corintios 12:1 a 1 Corintios 14:40
La séptima y última pregunta fue: ¿Es LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS UNA DOCTRINA VITAL DEL CRISTIANISMO? La respuesta a esto [53] es una detallada exposición y reivindicación de la doctrina de la resurrección. La colecta para los santos en Jerusalén, la información sobre su propio cambio de planes y algunos asuntos personales, ocupan el capítulo final de la epístola.
[53] 1 Corintios 15
Después de enviar esta epístola, San Pablo está lleno de temores de que pueda haber sido escrito con demasiada severidad, y posiblemente pueda tener exactamente el efecto opuesto al que él deseaba. Puede que no le reconcilie con la Iglesia tan querida en su corazón; solo puede ensanchar la brecha y amargar a los oponentes. El Apóstol deja Éfeso después de Pentecostés, pero sus temores aumentan. Incluso una “puerta abierta” en Troas [54] no puede detenerlo en su inquieta ansiedad.
Ningún amor nuevo podría compensar la posible pérdida del antiguo en Corinto en ese gran y tierno corazón de San Pablo. Pasa a Macedonia, lleno de cuidado: detrás de él se escuchan los ecos de los tumultos en Éfeso; existe el temor de una ruptura venidera con Corinto antes que él. Por fin, en Filipos, conoce a Tito, quien le trae la alegre noticia de que, en general, la carta ha tenido éxito.
[55] Los cristianos corintios están arrepentidos, el principal culpable ha sido expulsado y nada impide que el Apóstol recupere su confianza y su amor en la Iglesia a la que estaba tan unido. Una segunda carta [56] - para expresar su alegría y gratitud, para reiterar sus exhortaciones y para preparar finalmente a los corintios para su venida (que explica que no se había retrasado por capricho personal, sino por ellos [57]) - es escrito, y el último rastro de la nube que, al separarlo de ellos, había arrojado una oscuridad tan terrible sobre su propia alma, se elimina completa y finalmente.
[54] 2 Corintios 2:12 .
[55] 2 Corintios 2:14 .
[56] 2 Corintios.
[57] 2 Corintios 1:23 .
La autenticidad de esta epístola nunca ha sido discutida seriamente; de hecho, negarlo casi implicaría una incredulidad en la existencia histórica de la Iglesia de Corinto y en la personalidad de San Pablo. Los primeros padres se refieren a ella como la carta reconocida del Apóstol. Clemente de Roma. Policarpo e Ireneo citan pasajes de él como escritura de San Pablo. A lo largo de esta epístola se nos muestra el corazón y el intelecto del Apóstol; el Espíritu Santo de Dios no apartando, sino controlando y guiando esos buenos dones de los cuales, aunque los llamamos “naturales”, Él es el Autor y Dador.
Muchos de los temas tratados aquí fueron locales y personales. La combinación de circunstancias que los originaron no puede volver a ocurrir en la cristiandad; pero los principios sobre los que el Apóstol decidió estos asuntos son imperecederos y de obligación universal. Pueden guiar a la Iglesia en medio de la compleja civilización del siglo XIX con tanta verdad y claridad como le indicaron el camino de la seguridad en la infancia de la fe cristiana.
Las siguientes, entre otras obras, han sido consultadas por escrito en el comentario de esta epístola:
El testamento griego, con un texto revisado críticamente, etc., por Dean Alford. Vol. II. Rivingtons, 1871.
El testamento griego, con notas, por el obispo Palabras dignas.
Kritisch-exegetischer Kommentar über das Neue Testament. Göttingen (traducción al inglés, T. & T. Clark, 1877).
Las epístolas de San Pablo a los Corintios, con notas críticas y disertaciones, por AP Stanley, decano de Westminster. Cuarta edición. John Murray, 1876.
La Vida y Epístolas de San Pablo, por WJ Conybeare y el Reverendísimo JS Howson, Decano de Chester. Nueva edición. Longmans, 1870.
Las conferencias de Hulsean de 1862, por el reverendo JS Howson. Tercera edicion. Strahan & Co., 1873.
Las metáforas de San Pablo, por el Reverendísimo JS Howson. Strahan & Co., 1870.
Los Compañeros de San Pablo, por el Reverendísimo JS Howson. Isbister, 1874.
Conferencias expositivas sobre las epístolas de San Pablo a los Corintios, por el difunto FW Robertson. Smith y Elder, 1870.
La vida y epístolas de San Pablo, por Thomas Lewin, MA 2 Vols. Tercera edicion. George Bell e hijos, 1875.
Homilías de San Juan Crisóstomo, Arzobispo de Constantinopla, sobre la Primera Epístola de San Pablo a los Corintios. V ols. IV. y V. de la Biblioteca de los Padres de la Santa Iglesia Católica. Parker, 1839.
El testamento griego de la edición del cardenal Mai de la Biblia del Vaticano, con notas del profesor Ornsby. J. Duffery, 1865.
GB Winer's, Grammatik des neutestamentlichen Sprachidioms (traducción al inglés, por el Dr. WF Moulton. Octava edición. T. & T. Clark, 1877).