Comentario de Ellicott sobre la Biblia
1 Crónicas 17:11
Omita la marca que indica el comienzo de un párrafo (¶).
Y sucederá. - De acuerdo con la promesa, “El Señor te edificará una casa” ( 1 Crónicas 17:10 ). La frase falta en Samuel, y probablemente debería incluirse con LXX.
Estar vencido. - Se cumplen (perfectos; Samuel tiene tiempo imperfecto).
Que debes ir para estar con tus padres. - Literalmente, ir con tus padres - una expresión inusual, para la cual Samuel tiene lo común, "y tú te acuestas con tus padres". (Comp. 1 Reyes 2:2 : “Sigue el camino de toda la tierra”).
Que será (se levantará o vendrá, Génesis 17:16 ) de tus hijos. - Samuel tiene el más original, "que saldrá de tus entrañas". El cronista ha parafraseado esto, para adaptarse al gusto de una época posterior.
Su reino. - Heb .: malkûthô - palabra posterior al sinónimo de Samuel ( mamlakhtô ) .