Comentario de Ellicott sobre la Biblia
1 Crónicas 20:5
Hubo guerra de nuevo. - Samuel agrega, "en Gob". El nombre propio es probablemente la repetición de un transcriptor; el siríaco y el árabe no lo tienen.
Elhanán, hijo de Jair, mató a Lahmi, hermano de Goliat el Gitita. - El texto hebreo y LXX. de Samuel tienen una declaración muy diferente: "Y Elhanán, hijo de Jaare-oregim, el betlemita, mató a Goliat el gitita". Hay buenos críticos que sostienen que debemos reconocer aquí una prueba de que las tradiciones populares fluctuaron entre David y el héroe menos famoso Elhanan como asesino de Goliat: una incertidumbre, que se supone que se refleja fielmente en los dos relatos conservados por el compilador de Samuel ( 1 Samuel 17 ; 2 Samuel 21:19 ).
Otros eruditos no menos competentes creen que el texto de Samuel debería corregirse de las Crónicas. En cuanto al nombre Jaarê-oregim ( bosques de tejedores - un absurdo), esto es plausible. El que avancemos en la misma dirección debe depender de la visión general que adoptemos de la relación del cronista con los Libros de Samuel. Es fácil, pero poco satisfactorio, alegar que sintió la dificultad, que todo lector moderno debe sentir, y modificó el texto en consecuencia.
La verdadera pregunta es si lo ha hecho de manera arbitraria o con la evidencia de otro documento que no sea su MS. de Samuel. Ahora bien, es justo decir que (1) hasta ahora no hemos observado signos de alteración arbitraria; (2) hemos tenido abundantes pruebas de que el cronista en realidad poseía otras fuentes además de Samuel. No hay ninguna razón aparente por la que "Lahmi" ( es decir, Lahmijah) no deba ser un nomen individui.
(Comp. Assyrian Lahmû, el nombre de un dios, Tableta I., Serie de la Creación). Sin embargo, es muy posible que Elhanan sea otro, y, de hecho, el nombre original de David. El apelativo David. “El amado” (comp. Dido), pudo haber suplantado gradualmente al viejo Elhanan en la memoria popular. Sabemos que Salomón se llamaba al principio Jodidiah, y es muy probable que se haya perdido la verdadera designación del primer rey de Israel, dado que el nombre Saúl ("el pedido") se ha dado en alusión al hecho de que el pueblo había cenado para un rey.
Podemos comparar, además, los nombres dobles Joacaz-Salum, Matanías-Sedequías y quizás Uzías-Azarías. El Targum sobre Samuel apoya en parte esta sugerencia (ver la Nota allí). Agregaría que Jaare en la escritura hebrea es una corrupción fácil de Isaí; de modo que la lectura original de 2 Samuel 21:19 pudo haber sido: “Y Elhanán, hijo de Isaí el de Belén, mató a Goliat”, etc. En ese caso, la lectura de Crónicas debe considerarse una enmienda infructuosa, probablemente debido al compilador cuyo trabajo siguió el cronista.