Por eso fuimos consolados. - El tiempo del verbo griego implica una estructura diferente de la oración: Por tanto, hemos sido consolados: y sobre ( es decir, más allá de) nuestro consuelo nos regocijamos más en gran manera con el gozo de Tito. Eso fue para San Pablo una nueva fuente de felicidad. La intensa simpatía de su naturaleza le habría hecho compartir la decepción de su delegado, y de igual manera ahora comparte su alegría. El mensajero se había mostrado a sí mismo como su verdadero hijo en la fe ( Tito 1:1 ).

Su espíritu se renovó. - Mejor, ya que expresa la permanencia del efecto, se ha renovado. El término fue uno de los favoritos del escritor. Stephanas, Fortunatus y Achaicus habían "refrescado" su espíritu ( 1 Corintios 16:18 . Comp. También Filemón 1:7 ; Filemón 1:20 ).

La idea principal de la palabra es, sin embargo, más bien la de “dar descanso” al cansado, como en Mateo 11:28 ; Mateo 26:45 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad