No hablo por mandamiento. - El inglés, y, de hecho, el griego también, es hasta cierto punto ambiguo, y nos deja inseguros si niega meramente el tono de mando o la sanción de una autoridad divina. El primero parece el significado preferible, pero en última instancia, el uno se encuentra con el otro. No da mandatos en este asunto a otros porque no ha recibido ningún mandamiento del Señor mismo.

(Comp.1 1 Corintios 7:6 ; 1 Corintios 7:12 ; 1 Corintios 7:25 .)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad