Comentario de Ellicott sobre la Biblia
2 Crónicas 4:1,2
(a) LAS PRINCIPALES VASOS DEL TEMPLO ( 2 Crónicas 4:1 ).
EL ALTAR BRASINO ( 2 Crónicas 4:1 ).
(l) Un altar de bronce. - El altar de bronce, o altar del holocausto, hecho por Salomón, no se nota en los Capítulos paralelos de Reyes ( 1 Reyes 6:7 ) que describen la construcción del templo y sus vasos de servicio, pero se menciona de manera incidental. en otro pasaje de la obra anterior ( 1 Reyes 9:25 ), y su existencia parece estar implícita en 1 Reyes 8:22 ; 1 Reyes 8:64 .
Este altar estaba en el patio interior del templo. Se elevó desde una plataforma adosada. (Comp. Ezequiel 43:13 .) El hebreo de este versículo sugiere que debe haber existido en el documento original. El estilo es el mismo. (Comp. La construcción de los numerales con el sustantivo, y observe la palabra qômâh, “altura”, ahora usada por primera vez por el cronista.) Por lo tanto, parecería que el verso se ha omitido accidentalmente del texto de Reyes.
EL MAR DE BRASINO ( 2 Crónicas 4:2 ).
(Comp. 1 Reyes 7:23 .)
(2) También hizo un mar de fundición. - E hizo fundir el mar (es decir, la gran cuenca) , es decir, de metal fundido.
De diez codos ... de la misma. - Diez de codo desde su labio hasta su labio, circular todo alrededor; y cinco de codo era su altura. Palabra por palabra como en 1 Reyes 7:23 , salvo que Reyes tiene una preposición diferente ( 'ad, “hasta”, en lugar de' el, “a”). "Labio." Comp. “Borde del mar”, Génesis 22:17 ; “Labio del Jordán”, 2 Reyes 2:13 ; una metáfora que también se usa en griego.
Y una línea de treinta codos ... - Línea, es decir, línea de medir, como en Ezequiel 47:3 . El hebreo es qâw. En Reyes leemos una forma rara, qâwèh. El resto de la cláusula es igual en ambos textos.
Hizo brújula. - Sería una brújula o la rodearía.