Comentario de Ellicott sobre la Biblia
2 Reyes 18:34
¿Dónde están los dioses de Hamat y de Arpad? - Sargón, el padre de Senaquerib, había reducido estas dos ciudades. La referencia a "mis padres" en 2 Reyes 19:12 , y el uso del término general, "el rey de Asiria" ( 2 Reyes 18:33 ), están en contra de la suposición de Schrader de que el historiador ha confundido las campañas de Sargón con los de Senaquerib.
(Comp. 2 Reyes 17:24 ; 2 Reyes 17:30 .) Sargón ha registrado que Ya-u-bi-h-di, rey de los hamatitas, indujo a Arpad, Simyra, Damasco y Samaria a unirse a su revuelta contra Asiria. . La confederación fue derrotada en Qarqar, y Yahubihdi fue capturado y desollado vivo (720 aC).
Arpad. - Tell-Erfâd, a unas diez millas al norte de Alepo. La pregunta, "¿Dónde están los dioses?" & c, puede implicar que habían sido aniquilados junto con sus templos y estatuas. (Comp. Job 14:10 .) A veces, de hecho, los asirios se llevaron los ídolos de las naciones conquistadas, pero esto no tiene por qué haber sido una práctica invariable, e Isaías 10:11 parece implicar que a veces fueron destruidos, como era probable para ser el caso cuando una ciudad fue tomada por asalto y comprometida con las llamas.
Sefarvaim. - Ver 2 Reyes 17:24 . Esta ciudad se rebeló con Babilonia contra Sargón al comienzo de su reinado. No se ha conservado ningún relato de su caída.
Hena e Ivah. - Estos nombres no aparecen en Isaías y son completamente desconocidos. Las palabras parecen dos verbos hebreos (“Hizo vagar y volcó”), como se vocaliza actualmente; y el Targum los traduce como una pregunta: "¿No los han hecho vagar y se los han llevado?" Hoffmann piensa que las dos palabras son realmente una (el participio niphal de 'av'av ) , y deberían traducirse como un epíteto de Sefarvaim, "el completamente pervertido"; un apodo que le dieron los asirios, debido a su locura al rebelarse nuevamente después de su anterior subyugación.
Pero la mención de Ava y los avitas ( 2 Reyes 17:24 ; 2 Reyes 17:31 ) está a favor del mismo nombre propio aquí, y la LXX., Siríaco, árabe y Vulg. de acuerdo con esto. (El siríaco dice Avva, como en el capítulo 7:24.)
¿Han librado a Samaria ...? - Más bien, ¡cuánto menos ellos ( es decir, sus dioses) han librado a Samaria de mi mano! Así que Ewald, Gram., § 256. El siríaco, vulg. Y árabe se traducen como la versión autorizada. Quizás la lectura original no fue kȋ; pero hakî: " ¿Es el caso de que hayan entregado?" &C. ( Job 6:22 ).
Fuera de mi mano? - Senaquerib habla como si fuera uno con su padre, circunstancia que apoya la sugerencia de Schrader de que las sucesivas invasiones asirias no se mantuvieron del todo distintas en la tradición hebrea. Si es así, el año 714 a.C., asignado como fecha de la presente expedición ( 2 Reyes 18:13 ), puede ser realmente el de una expedición anterior bajo Sargón, quien, de hecho, invadió Occidente en 720, 715 y 711. (o 709) a. C.