AMOS.
Amós
POR
EL REV. HR REYNOLDS, DD
Y
LA REV. PROFESOR CASA BLANCA.
INTRODUCCIÓN
A
AMOS.
La vida temprana del profeta Amós transcurrió en Tekoa, la moderna Tekûa, un lugar elevado entre cuatro y cinco millas inglesas al sur de Belén. Este lugar, según Robinson ( Biblical Researches, i. 486), tiene “una amplia perspectiva. Hacia el noreste, la tierra desciende hacia Wady Khureitûn; en el otro lado, la colina está rodeada por un cinturón de meseta, más allá del cual hay valles y luego otras colinas más altas.
Al sur, a cierta distancia, otro valle profundo corre al sureste hacia el Mar Muerto. La vista en esta dirección está limitada solo por las montañas planas de Moab, con frecuentes ráfagas del Mar Muerto vistas a través de aberturas entre las montañas intermedias escarpadas y desoladas ". No se puede imaginar una escena más adecuada como el hogar del profeta, cuya visión de futuro y voz de trompeta iban a despertar la vida corrupta y egoísta del reino del norte.
Amós no era profeta de nacimiento, sino pastor, y también cultivador de frutos de sicomoro. No sabemos cuánto tiempo llevó a cabo sus pacíficas tareas en su casa de Judea, a salvo de invasiones o disturbios bajo el fuerte gobierno del rey Uzías. Pero a él, un laico y no profeta, le llegó la Palabra del Señor mientras meditaba entre las colinas solitarias y sus amplias perspectivas, instándolo a pronunciar el castigo de Dios contra naciones y reinos.
Respecto a su obra profética, sabemos que estuvo dirigida casi en su totalidad al reino del norte, y también se ejerció allí. Es incierto si el episodio sorprendente descrito en Amós 7:10 perteneció al principio o al final de su ministerio. Allí leemos que el profeta se presentó audazmente en Betel, célebre por sus antiguas asociaciones históricas, su importante templo y por ser un lugar de residencia real.
Allí, Amós pronunció la sorprendente serie de oráculos simbólicos contenidos en Amós 7:8 . Esto provocó la hostilidad de Amasías, sacerdote del santuario, quien trató de obtener del rey Jeroboam una sentencia de destierro contra el profeta, basándose en que hablaba de traición contra el trono. A las acusaciones y amenazas de Amasías, Amós respondió con una sentencia de condenación contra el rey y el sacerdote.
Es extremadamente difícil asignar una fecha probable para toda la colección de oráculos. Sabemos por el encabezado (1) que fueron entregados dos años antes del “terremoto”, un evento tan terrible y marcado en su carácter que Zacarías se refiere nuevamente a él ( Zacarías 14:5 ); (2) que profetizó durante los reinados de Jeroboam y Uzías.
Pero no sabemos la fecha del terremoto, ni si el ministerio profético de Amós continuó después de la muerte de Jeroboam II. También es dudoso cuánto tiempo cubre un período la colección existente de oráculos, aunque las indicaciones internas favorecen un intervalo corto en lugar de uno largo. A esto hay que agregar la incertidumbre que ahora prevalece respecto a la cronología bíblica. (Vea Introducción a Oseas.
) Si adoptamos la cronología del Sr. Sharpe, que parece más libre de dificultades que otros sistemas, la muerte de Jeroboam II. tuvo lugar en 764. El asiriólogo, el profesor Brandes, lo diría varios años más tarde (Geo. Smith, Assyr. Eponym Canon, págs. 14, 15). Por lo tanto, podríamos ubicar el período de la actividad del profeta entre 804 (el año de la adhesión de Jeroboam, según Sharpe) y aproximadamente 760 B.
C.Asignaremos razones para mostrar que la carrera profética de Amós fue probablemente posterior al 780 a.C. El hecho de que el profeta nunca mencione el nombre de Asiria, aunque se refiere expresamente a los destinos de las naciones circundantes, parece implicar que Asiria En ese período no era una fuerza tan perturbadora en la política sirio-palestina como lo había sido en una generación anterior, y como estaba destinada a convertirse durante el ministerio del profeta Oseas, cuando las terribles invasiones de Tiglat-Pileser hicieron los nombres de Asshur y King Combat (Jareb) serán nombres de terror.
En consecuencia, preferimos considerar el ministerio profético de Amós como ejercido cuando Svria había comenzado a recuperarse de la desastrosa invasión de Vulnirari III. (ver Geo. Smith, Assyr. Eponym Canon, p. 115; Schrader, Cuneiform Inscriptions, segunda edición, pp. 212-216, lo llama Ramman-nirari ) , es decir, alrededor del 780 aC [14]
[14] Se puede encontrar una confirmación adicional de esta opinión en la referencia del cap. 8: 9 a un eclipse, que probablemente ocurrió en 784 a.C. (Ver Excursus al pasaje).
Para la condición social, moral y religiosa del reino del norte durante este período, afortunadamente contamos con diversas fuentes de información. Aparte de los relatos contenidos en los libros históricos, tenemos las numerosas alusiones esparcidas por todo el profeta Oseas, cuyos discursos pertenecen a un período algo similar, y son extremadamente valiosos para ilustrar los de Amós.
Así obtenemos una concepción tolerablemente vívida de este siglo trascendental y trágico: los últimos días de la historia de Israel.
El enérgico gobierno y las exitosas guerras de Jeroboam II habían ampliado los límites del reino. Siria se había visto obligada a cederle una gran extensión de territorio que se extendía desde Hamat hasta el mar Muerto. Ammón y Moab se habían convertido en tributarios. Pero la facilidad con la que se obtuvieron estas conquistas se debió a los peligros que amenazaban la existencia misma de los estados sirios del poder asirio, que durante muchos siglos había sido formidable, pero que ahora se extendía hacia el oeste, bajo el enérgico dominio de Vulnirari III.
Bajo ese monarca, como sabemos por su inscripción, Siria recibió un golpe terrible; [15] y es extremadamente probable que la recuperación del distrito de Transjordania por Jeroboam de la dominación siria esté estrechamente relacionada con este derrocamiento temporal de Siria y el reinos vecinos. (Ver nota sobre Amós 6:14 .)
[15] “A Siria fui. Asedié a Mariha, rey de Siria, en Damasco, su ciudad real. El temor y el terror de Assur su señor lo abrumaron, y tomó mi yugo. Sumisión que hizo; 2,300 talentos de plata, 20 talentos de oro. Tres mil talentos de cobre, cinco mil talentos de hierro, vestidos de lana y lino, un lecho de marfil, una mesa alta, sus bienes y sus muebles sin número en Damasco, su ciudad real, en su palacio, recibí ”. Este evento es colocado por Schrader en 800 a.C. y por G. Smith en 797.
Pero el poder externo y las conquistas extranjeras de Jeroboam fueron evidentemente vistas con desconfianza por el profeta; y, aunque nunca se nombra expresamente a Asiria, aparece en el fondo de la mirada del vidente, como la espada de la venganza de Jehová, que un día acabará por completo con Israel. (Comp. Isaías 10:5 ) Los oráculos de Amós y Oseas abundan en alusiones a la podredumbre moral y social del reino del norte.
Amós habla del esplendor de los edificios públicos y de muchas viviendas privadas de la tierra ( Amós 3:15 ; Amós 5:11 : comp. Oseas 8:14 ). Dentro de las fuertes fortalezas de Samaria, los nobles ricos se entregaban a sus orgías de borrachos, tendidos sobre divanes de marfil, cantando sus “canciones flacas y llamativas” en una parodia miserable de la juglaría de David, y despidiéndose de todos los pensamientos sobre el mal que se avecinaba ( Amós 6 ).
Él reprende los alardes vacíos de poder a los que se complacían estos líderes derrochadores ( Amós 6 ). Él censura severamente a las damas de la moda que alentaron a sus señores a actos de burda autocomplacencia ( Amós 4:1 ). Mientras tanto, su lujosa vida se compra a costa y con las ganancias de una terrible opresión.
En los días en que vivió Amós, la simple vida agrícola de épocas anteriores había dado lugar a las cambiantes condiciones sociales producidas por la civilización y el comercio crecientes ( Oseas 12:7 ), por el crecimiento de las grandes ciudades y por la extensión del arte. y refinamiento, de comercio sin escrúpulos y riqueza acumulada ( Amós 8:5 ; Isaías 2:7 ).
Los pobres cultivadores de la tierra fueron reducidos a la más abyecta pobreza por parte de los principescos terratenientes. Las deudas del campesino, por insignificantes que fueran, sólo podían redimirse mediante un servicio personal, que era la esclavitud ( Amós 2:6 ). Sus señores también eran sus jueces en los tribunales de justicia a las puertas de la ciudad, y los sobornos exorbitantes eran el medio designado para evitar una sentencia severa ( Amós 5:11 ).
Pero Amós y Oseas (especialmente el último) indicaron que la raíz de todo el desorden social y moral consistía en la corrupción idólatra y sensual en la que se había hundido el pueblo. El culto a Baal y al becerro se había convertido para la inteligencia popular en el sustituto degradado y símbolo del antiguo concepto puro del único Dios verdadero inculcado en la ley y el culto mosaicos a los que el profeta Oseas se esforzó por restaurar a Israel.
Todo Canaán, desde Dan hasta Beerseba, estaba tachonado de santuarios locales, en los que se adoraba a Baal o los símbolos del becerro. De los primeros, probablemente Beersheba y Gilgal, de los segundos, Samaria, Betel y Dan fueron los centros principales. (Véase Amós 8:14 , Nota, también Amós 4:4 ; Oseas 12:11 .
) Además, todos estos santuarios poseían un elaborado ritual y un calendario de días festivos ( Amós 5:21 ). Ambos profetas amenazan con la invasión extranjera y el exilio como castigo por este abandono de la ley antigua y su observancia ( Amós 5:26 ; Oseas 2:11 ).
También hay rastros, aunque oscuros, de la adoración de la deidad estrella amonita, Moloch, de la deidad estrella Kevan y del sirio Hadad-Rimón. Pero los pasajes en los que se basa esto son dudosos ( Amós 4:3 ; Amós 5:26 ).
Que el pastor de Tekoa fue un hombre de amplia y variada cultura, en la actual acepción de los tiempos, se evidencia claramente en sus escritos. En esa época, los movimientos libres de las relaciones humanas difundieron el conocimiento de manera más amplia y equitativa entre todas las clases de la humanidad de lo que es posible en las condiciones sociales actuales. La mente del profeta estaba especialmente abierta a todos los fenómenos físicos. La subida del Nilo, las constelaciones del cielo, el eclipse y el terremoto despertaron su imaginación.
Es digno de mención que en Amós tenemos la primera indicación clara de la amplitud de la mirada del profeta. Su mirada recorre los reinos circundantes. Ya no se piensa en Israel exclusivamente, su destino ya no se contempla al margen del de los imperios circundantes con los que estaba estrechamente relacionado. Jehová es Dios del mundo, y no solo de su pueblo peculiar, la raza hebrea.
Trajo a Filistea de Caftor, así como a Israel de Egipto.
Esta concepción de la soberanía divina universal ciertamente no era nueva en Israel. Pero Amós lo hizo especialmente prominente, y es la nota clave de sus profecías. Es desde este punto de vista que se entregan los oráculos. Mientras que para Oseas, el pecado de Efraín, ya sea en la moral o en la adoración, parecía un ultraje a la relación de lealtad y amor al Divino Señor, Amós lo consideraba como la violación de una regla suprema y una justicia suprema.
Las profecías se pueden dividir según su contenido de la siguiente manera:
I.
Amós 1-6. Amenazas proféticas dirigidas contra las naciones.
(1)
Amós 1:2 a Amós 2:5 . Breves denuncias de pueblos aledaños; - contra Damasco, Filistea, Tiro, Edom, Amón, Moab y acabando con Judá.
(2) Amós 2:6 . Acusación contra Israel. La idolatría imperante: la opresión de los pobres y la vida libertina e indolente de los nobles.
II.
Amós 7-9. Visiones simbólicas de la inminente condenación de Israel interrumpidas por el episodio de la hostilidad del sacerdote Amasías hacia el Profeta. La serie se cierra con las anticipaciones mesiánicas de un Israel reunido y restaurado que habita en paz bajo el reinado de la casa de David.
EXCURSUS SOBRE NOTAS A AMOS.
EXCURSUS A ( Amós 4:3 ).
La traducción de la LXX., “Al monte Remman (o Romman)”, le ha sugerido a Ewald la interpretación, Y arrojará a Rimmona al monte, es decir , en su huida (comp. Isaías 2:18 ), Rimmona siendo el ídolo-diosa del amor, correspondiente a la deidad masculina Rimmón ( 2 Reyes 5:18 ).
En esta interpretación ingeniosa, aunque algo inverosímil, de un pasaje difícil, se observará que Ewald toma el verbo hebreo como activo y no pasivo. En esto, cuenta con el apoyo de la mayoría de los MSS.
Pero el mérito de sugerir la explicación más plausible pertenece a Hitzig, quien, en su comentario, propone leer Hadad-Rimmon, y traduce: Seréis arrojados a Hadad-Rimmon. En Zacarías 12:11 , hay una nota larga de Steiner que apoya la suposición de que Hadad-Rimmon era una designación modificada del dios del sol, y también era la contraparte del griego Adonis, sobre cuya herida y muerte había un lamento anual. , en el que participaron las mujeres, y dio paso a todo tipo de excesos.
Hadad-Rimmon era, por lo tanto, el nombre de la deidad y la localidad de su adoración (comp. Ashtaroth Karnaim y otros ejemplos), ahora llamada Rummâne, cuatro millas al sur de Ledshûn (Megiddo). A este lugar se llevaría a las mujeres con fines de prostitución. (Comp. La amenaza pronunciada por el profeta, Amós 7:17 .)
EXCURSUS B ( Amós 5:26 ).
Tres puntos oscuros hacen que este versículo sea uno de los más difíciles del Antiguo Testamento.
1. En cuanto a la tensión. La interpretación a la que se ha dado preferencia en el comentario sobre el texto - el tiempo se considera futuro - se ha decidido basándose únicamente en el uso gramatical. Pero ciertamente el mayor número de comentaristas ha traducido el verbo como un tiempo pasado , "pero ustedes llevaron el tabernáculo", etc., el tiempo referido es el de los vagabundeos por el desierto. Esta opinión es apoyada por Hitzig, Kuenen, Keil, Henderson y también por RS Poole. También es compatible con la LXX.
2. La palabra Sikkûth, traducida tabernáculo, o tienda, en EV y LXX., Se deriva de una raíz que significa entretejer y cubrir, una etimología que confirma la traducción anterior. La conjetura de Ewald de que significa "estaca", inferida del arameo Sekkitho, debe ser rechazada. La concepción de Moloch en una tienda de campaña se puede ilustrar a partir de los monumentos egipcios de Ramsés XII.
Birch ( Egypt, SPCK, p. 149), se refiere a una tablilla que se encuentra en la esquina suroeste de Karnak: "La imagen de la tablilla representa a Ramsés sosteniendo un incensario y adorando el arca del dios [Khons], que, parcialmente cubierto con cortinas, se coloca en un bote ... Figuras de sacerdotes, una esfinge y estandartes están en el bote, mientras que doce sacerdotes lo llevan sobre sus hombros ”.
3. Tanto Moloch como Chiun eran evidentemente deidades estelares. RS Poole se esfuerza por conectar a Chiun con las deidades semíticas adoradas en Egipto (ver el art. “Remphan”, el Dict. De la Biblia de Smith ). El nombre Chiun aparece como Remphan en la cita de este pasaje en el discurso de Stephen ( Hechos 7:43 ). Y tanto Remphan como Chiun fueron detenidos por el Sr.
Poole para ser las correspondientes deidades masculinas y femeninas de tipo asiático, Renpu y Ken. Pero se puede demostrar claramente que la forma Remphan surgió de la corrupción textual, originada, quizás, en alguna falsa analogía. En el pasaje del Nuevo Testamento, el mejor manuscrito. leer Rephan, y esta lectura ha sido adoptada en nuestra Versión Revisada, y ocurre casi de la misma forma en la LXX., de la cual Stephen estaba citando libremente.
En la LXX. el orden original de las cláusulas ha sufrido transposición, y ciertamente es más seguro adherirse al texto hebreo (como en Amós 9:11 ).
Rêphan surgió del texto hebreo por el cambio de un solo carácter. Los ejemplos de tal intercambio no son infrecuentes en el Antiguo Testamento. Sin embargo, la forma Rephan, aunque corrupta, es invaluable, ya que indica la verdadera lectura de la palabra hebrea. La palabra para Chiun fue leída por los masoretas como Kiyyûn (según Ewald, “pedestal” [?]). Pero la LXX. indican, y muchos testimonios confirmatorios establecen el hecho de que la palabra debe leerse Kêvan, y que Kêvan, como el ammonitish Moloch, representaba a la estrella-deidad Saturno.
Así, Kaivono es la forma de la palabra en el Peshito. Esta opinión es apoyada por Aben Ezra y Kimchi, quienes citan a Kivan como el nombre de la estrella Saturno en persa y árabe. Se consideró que esta estrella (véanse las citas en el comentario de Henderson ) ejercía una influencia maligna. Schrader ( Cuneiform Inscriptions and the Old Testament, p. 443) compara el nombre Ka-ai-vanu, el nombre asirio de ese planeta.
EXCURSUS C ( Amós 8:9 ).
Que aquí se haga referencia a un eclipse y se emplee como una figura para expresar las abrumadoras calamidades que iban a oscurecer a Israel, difícilmente puede admitir duda, cuando comparamos el uso figurativo similar del terremoto en el versículo anterior. Pero, ¿a qué eclipse se refiere el profeta? El Sr. JW Bosanquet ha intentado identificarlo con uno muy especial, mencionado en los anales asirios: - “En la eponimia de Bursagale, prefecto de Gozan, la ciudad de Asshur se rebeló, y en el mes de Sivan el sol se eclipsó.
Hind ha calculado que esto ocurrió el 15 de junio de 763 a. C. (Así que Rawlinson, Schrader, G. Smith, etc., en contra de la opinión de Oppert, que es insostenible). Si este eclipse estaba en la mente del profeta, es un hecho de considerable importancia en cronología. En general, sin embargo, es más probable que el profeta estuviera pensando en un eclipse anterior, que tuvo lugar en 784 a. C.
9. Fue un eclipse total, el tiempo de totalidad es alrededor de la 1 pm en Jerusalén, por lo que corresponde exactamente con la fraseología de este versículo. Un fenómeno tan notable se estamparía naturalmente durante muchos años en la mente de la gente, y esta vívida impresión que el profeta convoca en su ayuda para presagiar las calamidades del último tiempo.