Sobre los taburetes. - Literalmente, sobre las dos piedras. Se ha sugerido que se refiere a un asiento correspondiente al moderno hursee elwilâdeh . Se trata de una "silla de forma peculiar", sobre la que en el Egipto moderno se sienta la mujer durante el parto. (Véase Lane, Modern Egyptians, vol. Iii. P. 142.) Pero no parece que este asiento esté compuesto de "dos piedras"; tampoco hay ninguna evidencia clara de su empleo en el momento del parto en el Antiguo Egipto. La enmienda de Hirsch - banim para âbnaim, es muy tentadora. Esto le dará el sentido, "Cuando mires a los niños".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad