XIV.
Este capítulo consta de dos profecías distintas pero estrechamente
relacionadas, la primera de las cuales ( Ezequiel 14:1 ) fue convocada
por la llegada de los ancianos para preguntar al profeta, y les
anuncia que Dios no responderá, sino destruirá a los buscadores
idólatras; mientras que el s... [ Seguir leyendo ]
ALGUNOS DE LOS ANCIANOS DE ISRAEL. - No se pretende hacer distinción
aquí entre los ancianos de _Israel_ y los ancianos de _Judá_
mencionados en 8: 1, y por lo tanto no hay motivo para suponer una
delegación enviada al profeta desde Jerusalén. Israel se está
convirtiendo ahora en el nombre ordinario... [ Seguir leyendo ]
HAN PUESTO SUS ÍDOLOS EN SU CORAZÓN. - No fue la abierta idolatría
de Judea lo que es reprobado entre estos ancianos del cautiverio; que
ya había fallecido, pero aún así su corazón no estaba bien. Como
la esposa de Lot, anhelaban lo que no se atrevían a hacer. Con tal
disposición, corrían el mayor p... [ Seguir leyendo ]
RESPONDERÁ AL QUE VENGA. - Las palabras _que vienen, que_ no están
en el original, deben omitirse. El verbo _responder_ en el original
está en pasivo y tiene un sentido reflexivo = “Me mostraré
respondiendo”, una forma más suave que en inglés. El principio de
que cuando el hombre persiste en ir en c... [ Seguir leyendo ]
R EPENT Y TURNO. - Los anuncios de los versículos anteriores forman
la base del llamado ferviente al verdadero arrepentimiento. No puede
haber esperanza para Israel en una reforma meramente externa; tienen
_que_ ver con el que escudriña los corazones, y el único
arrepentimiento aceptable para Él es... [ Seguir leyendo ]
O DEL EXTRAÑO. - Según la legislación mosaica, "el extranjero" que
vivía entre los israelitas estaba obligado a observar una cierta
deferencia externa a la ley de la tierra, así como un extranjero en
cualquier país ahora está obligado a respetar en ciertas cosas la
ley del país en que vive. Siendo I... [ Seguir leyendo ]
LE HARÁ UNA SEÑAL. - Aquí es preferible el texto del hebreo a su
margen, que ha sido seguido por nuestros traductores, así como por
las versiones antiguas. Hay una amenaza similar en Deuteronomio 28:37
; y la cláusula debería traducirse, "lo dejará desolado (o lo
destruirá) por señal y proverbio". L... [ Seguir leyendo ]
Y SI EL PROFETA ES ENGAÑADO. - El sentido exacto del original es: "Si
un profeta es persuadido y habla una palabra, yo, el SEÑOR, he
persuadido a ese profeta". El pensamiento está, pues, en estrecha
relación con lo que precede; en Ezequiel 14:3 ; Ezequiel 14:7 , el
Señor se ha negado a permitir una... [ Seguir leyendo ]
PUEDE QUE NO SE EXTRAVÍE MÁS. - Aquí se da el objeto de toda la
severidad del juicio anterior: que Israel pueda ser llevado a un
verdadero arrepentimiento y reunirse en comunión con Dios.
El profeta ahora está dirigido, en una comunicación distinta, a
enfrentar el pensamiento que evidentemente esta... [ Seguir leyendo ]
CUANDO LA TIERRA PECA. - El artículo definido no está en hebreo y
debe omitirse, ya que la proposición es general. También los tiempos
futuros a lo largo del versículo deben traducirse como presente, de
acuerdo con este carácter de una declaración general: “Cuando una
tierra peca ... y yo me estiro... [ Seguir leyendo ]
NOÉ, DANIEL Y JOB. - Estos tres son seleccionados, sin duda, no solo
como ejemplos de santidad eminente ellos mismos, sino como hombres a
quienes se les había permitido ser el medio para salvar a otros. Por
el bien de Noé, toda su familia se había salvado ( Génesis 6:18 );
Daniel fue el medio para s... [ Seguir leyendo ]
(15-20) In these verses the same declaration is repeated, for the sake
of emphasis, with each one of three other instruments of punishment,
with only such variations of phraseology as are required for
rhetorical reasons. The phrase “their own souls_”_ is here also
simply equivalent to “themselves.”... [ Seguir leyendo ]
MIS CUATRO DOLOROSOS JUICIOS. - La enseñanza de los ocho versículos
anteriores se recoge aquí en su clímax. En el caso de cualquiera de
los cuatro castigos mencionados en sucesión, la presencia del más
santo de los hombres debería ser inútil para evitarlo; cuánto más,
entonces, cuando todos estos se... [ Seguir leyendo ]
YE SHALL BE COMFORTED CONCERNING THE EVIL. — In this and the
following verse it is promised that a remnant shall be brought from
Jerusalem; and it is clearly implied that they shall come to
Babylonia. There the present exiles shall see them, and thus be
comforted. But in what sense comforted? The co... [ Seguir leyendo ]