Ojalá fueran incluso cortados. - La versión autorizada es indudablemente incorrecta aquí. Las palabras pueden significar "separarse", es decir, de su comunión, pero parece mucho mejor tomar las palabras, con todos los intérpretes del griego antiguo y una gran mayoría de comentaristas modernos, incluidos el Dr. Lightfoot y el obispo Wordsworth, como referencia a una extensión del rito de la circuncisión, tal como los gálatas podrían ver practicado con frecuencia por los sacerdotes de Cibeles, cuyo culto tenía uno de sus centros más importantes en su país; quisiera que incluso se hicieran eunucos. Que lleven aún más lejos su automutilación y que no se detengan en la circuncisión.

La expresión es sorprendente en varios sentidos, ya que proviene de San Pablo. Debemos recordar, para mitigarlo, el hecho al que acabamos de aludir, que los gálatas mismos estaban familiarizados con esta forma particular de automutilación; y familiarizado con él, sin duda, tanto en el discurso como en el acto. El cristianismo, si bien ha tenido el efecto de poner fin a prácticas tan horribles, también las ha desterrado incluso del pensamiento y la palabra.

Quizás sea menos sorprendente que tengamos que apelar a la diferencia de estándares entre los tiempos del Apóstol y los nuestros, que tener que apelar a ella tan pocas veces. Aún así, en el mejor de los casos, se debe permitir que palabras como estas no lleguen a la "mansedumbre y mansedumbre de Cristo". Podemos comparar con ellos, tanto por la expresión particular como por la vehemencia general del lenguaje, Filipenses 3:2 : “Cuidado con los perros, cuidado con los malhechores, cuidado con la concisión” (con un juego de “circuncisión”).

El mismo Apóstol habría sido el último en afirmar que "ya había alcanzado, o ya era perfecto". Una constitución muy nerviosa y excitable como la suya, destrozada por las dificultades corporales y la tensión mental, no podía sino a veces menoscabar su poder de autocontrol. Debe notarse, sin embargo, que su indignación, si a veces lo lleva demasiado lejos, siempre se despierta en una causa digna. Ebulliciones momentáneas como éstas se encuentran entre las pocas fallas de un carácter verdaderamente noble y generoso, y en sí mismas se deben en gran parte al ardor que lo hace tan noble.

Lo que te molesta. - Una palabra diferente a la que se traduce de manera similar en Gálatas 5:10 . Su significado es más fuerte: "desarraigar y derrocar".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad