Tener el favor de todo el pueblo. - La nueva vida de los Apóstoles, en parte probablemente su generosa limosna, había reavivado la temprana popularidad de su Maestro entre la gente común. Los sacerdotes saduceos eran, probablemente, el único sector que los miraba con un miedo maligno.

El Señor añadía a la iglesia todos los días a los que debían salvarse. - Muchos de los mejores MSS. omitir las palabras "a la Iglesia", y conectar "juntos", que en griego es la primera palabra en Hechos 3:1 , con este versículo - El Señor agregó juntos ... El verbo "agregó" está en el tiempo que , como el adverbio "diario", implica un acto que se repite continuamente.

“El Señor” probablemente se usa aquí, como en Hechos 2:39 , en su sentido genérico del Antiguo Testamento, en lugar de aplicarse definitivamente a Cristo. Porque “los que deben ser salvos” - un significado que el participio presente pasivo posiblemente no puede tener - léase, aquellos que estaban en el camino de la salvación; literalmente, los que estaban siendo salvos, como en 1 Corintios 1:18 ; 2 Corintios 2:15 .

El verso ocupa su lugar entre los pocos pasajes en los que los traductores, quizás, han sido influenciados por un sesgo calvinista; Hebreos 10:38 , “si alguno se retirare,” en lugar de “si se vuelve atrás,” siendo otro. Sin embargo, debe declararse para ser justos que todas las versiones desde Tyndale en adelante, incluida la Rhemish, dan la misma interpretación. Wiclif solo da casi el verdadero significado, "los que fueron puestos a salvo".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad