SG.
(2) ¿LE INSTRUIRÁ EL QUE CONTIENDE CON EL TODOPODEROSO? - Más bien,
_¿puede el que reprende_ ( _por ejemplo,_ Job) _contender con el
Todopoderoso? _o, _¿Puede el contender con el Todopoderoso
instruirle? _“¿Estás preparado todavía para disputar y contender
con Dios? o, si lo hace, ¿hay alguna e... [ Seguir leyendo ]
¿QUIERES TAMBIÉN ANULAR MI JUICIO? - Comp. lo que Job dijo en Job
19:6 ; Job 27:2 . Dios está a punto de mostrarle a Job su incapacidad
para gobernar el mundo y administrar juicio entre los hombres, a fin
de gobernarlos moralmente, a partir de su reconocida incapacidad para
gobernar los animales más... [ Seguir leyendo ]
BEHEMOTH. - La identificación del gigante siempre ha sido una gran
dificultad para los comentaristas. La palabra en hebreo es realmente
el plural natural de behmâh, que significa _ganado doméstico; _y
este hecho sugeriría la idea de que en la descripción se puede
referir a más de un animal ( Job 40:... [ Seguir leyendo ]
EN EL OMBLIGO. - Más bien, _en los tendones o músculos.
_... [ Seguir leyendo ]
_(_ 17 _) _ LOS TENDONES DE SUS PIEDRAS. - Más bien, _de sus muslos.
_... [ Seguir leyendo ]
_(_ 18 _) _ PIEZAS FUERTES. - O, quizás, _tubos. _Sus miembros son
como barras de hierro.... [ Seguir leyendo ]
ÉL ES EL PRINCIPAL DE LOS CAMINOS DE DIOS. - Esto seguramente es más
aplicable al elefante que al hipopótamo, considerando la gran
inteligencia y utilidad del elefante. La última cláusula es muy
oscura. Algunos traducen: "Sólo el que lo hizo puede acercar a él su
espada"; o, "El que lo hizo, le ha p... [ Seguir leyendo ]
YACE BAJO LA SOMBRA DE LOS ÁRBOLES. - Si esta descripción se aplica
a cualquier _uno_ de los animales, lo que parece en todo el más
apropiado para el elefante que el hipopótamo. Sin duda, el juicio de
los críticos ha estado sesgado por sus nociones preconcebidas acerca
de las circunstancias bajo las... [ Seguir leyendo ]
HE AQUÍ, ÉL BEBE UN RÍO. - Este verso se traduce mejor: _He aquí,
si un río se desborda_ (o _es violento_ ) _, no tiembla_ (o _no se
apresura_ ) _; tiene confianza, aunque Jordan se hincha hasta la boca.
_... [ Seguir leyendo ]
SU NARIZ ATRAVIESA TRAMPAS. - Algunos dicen: “¿Lo tomarán con
trampas? mientras mira, ¿alguien le perforará la nariz? El sentido
parece ser más bien: _Tómelo por los ojos, es decir,_ por los
atractivos que se le colocan, como se toman los elefantes. _Con
trampas se puede perforar la nariz. _La versi... [ Seguir leyendo ]