Ahora el Señor. - En hebreo, Jonás 2 comienza con este verso.

Había preparado. - El pluscuamperfecto es engañoso. Render designado y comp. Jonás 4:6 , donde se usa la misma palabra para la calabaza, el gusano y el viento del este. La versión autorizada traduce la palabra con precisión en Job 7:3 ; Daniel 1:5 . No está implícita una preparación especial previa , y menos aún la creación para el propósito particular. Dios emplea agentes existentes para cumplir sus órdenes.

Un gran pez. - El dag hebreo se deriva del carácter prolífico de los peces, y un gran pez podría representar a cualquiera de los monstruos marinos. La noción de que era una ballena se basa en la LXX. y Mateo 12:40 . Pero κῆτος era un término para cualquier pez grande, como delfines, tiburones, etc.

(Véase Hom. Od. Xii. 97.) Y a menos que hayamos determinado previamente la cuestión, si el escritor sagrado pretende que el Libro de Jonás sea una historia literal, o un apólogo fundado en una historia o una parábola pura y simple. , tota hœc de pisce Jonœ disquisitio, como observa un viejo comentarista, vana videtur atque inutilis. Las explicaciones dadas por los comentaristas se dividen en las de tipo estrictamente preternatural, como que un pez fue creado para la ocasión; o en lo natural o seminatural, como si fuera un barco o una posada con el signo de la ballena; o que era un tiburón blanco. (Para la última hipótesis, vea todo lo que se puede recopilar en el comentario del Dr. Pusey sobre Jonás). En las pinturas cristianas primitivas, el monstruo aparece como un enorme dragón.

Tres días y tres noches. - Ver Mateo 12:40 , Comentario del Nuevo Testamento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad