Josué 3:1

III. EL PASAJE DE JORDANIA ( Josué 3:1 a Josué 4:18 , inclusive). Josué 3:1 , preliminares; 3: 7- 4:14, el pasaje del pueblo y _Josué 4:15_ , el pasaje del arca misma. (1) SE RETIRARON DE SHITTIM. - Ver nota sobre Josué 2:1 . A Sitim se le puede llamar la última etapa del Éxodo de Israel, "sus vi... [ Seguir leyendo ]

Josué 3:2-6

(2-6) ÓRDENES PRELIMINARES. - Los sacerdotes llevarán el arca. Este era generalmente el deber de los levitas de la familia de Coat; pero tanto en el paso del Jordán como en la toma de Jericó, los sacerdotes fueron empleados como portadores. El pueblo debe ser santificado, ya que se estaba preparando... [ Seguir leyendo ]

Josué 3:7

EL SEÑOR LE DIJO A JOSUÉ: HOY COMENZARÉ A ENGRANDECERTE ... - Compara con Josué 4:14 , “en aquel día el Señor engrandeció a Josué”. Estas palabras marcan el principio y el final de la sección. Los detalles que siguen en Josué 4:15 , etc. , parecen agregarse a modo de apéndice. El paso del Jordán, s... [ Seguir leyendo ]

Josué 3:11

EL ARCA DEL PACTO. - Los diez mandamientos se presentan a lo largo de esta narración como un _pacto. _Entonces Éxodo 34:28 , "las palabras del pacto, los diez mandamientos". Debe recordarse que una promesa precede a todos los mandamientos. “Yo soy Jehová tu Dios”. Las “diez palabras” que siguen son... [ Seguir leyendo ]

Josué 3:12

TOMAOS DOCE HOMBRES. - Estos fueron seleccionados de antemano y se mantuvieron listos, para que no hubiera demora en el trabajo que tenían que hacer ( Josué 4:3 ).... [ Seguir leyendo ]

Josué 3:13

LAS PLANTAS DE LOS PIES DE LOS SACERDOTES. - Observe que los sacerdotes, los portadores del arca, no estaban en medio del _lecho_ del río, sino al borde del diluvio. No tenían necesidad de seguir avanzando. Tan pronto como sus pies “descansaron” en el desbordamiento, “Jordan fue rechazado”. Las agua... [ Seguir leyendo ]

Josué 3:16

MUY LEJOS DE LA CIUDAD DE ADÁN, QUE ESTÁ AL LADO DE ZARETAN. - El texto escrito está _"en_ Adán", pero los Masoritas lo leyeron _"de_ Adán". La lectura no cambia el hecho literal. Las dos preposiciones, _en y desde,_ expresan el mismo pensamiento. El montón de agua se levantó por así decirlo en Adán... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad