Vosotros sois de vuestro padre el diablo. - “Ye” es enfático. “Vosotros que habéis reclamado a Abraham ya Dios como vuestro padre. Vosotros sois del padre, pero ese padre es el diablo ". El pronombre posesivo (your) no se expresa en griego, y la forma de la oración es una que lo habría requerido si estuviera incluido en el sentido. El padre al que se hace referencia en Juan 8:38 ; Juan 8:41 ahora se llama definitivamente. La relación entre padre e hijo se mantiene, pero el padre de los pensamientos y actos de aquellos a quienes habla no era Dios, ni Abraham, sino el diablo.

Y harás las concupiscencias de tu padre. - Mejor, deseas hacer, querrás hacer. El verbo no es un auxiliar, como parece ser en nuestra versión, sino que expresa la determinación de la voluntad. (Comp. Notas sobre Juan 5:40 ; Juan 7:17 .)

Fue un asesino desde el principio. - Comp. Sab. 2: 23-24, “Porque Dios creó al hombre para que fuera inmortal, y lo hizo imagen de su propia eternidad. Sin embargo, por la envidia del diablo vino la muerte al mundo, y los que se aferran a su lado, la encuentran ". Entonces San Pablo, "Por un hombre el pecado entró en el mundo, y la muerte por el pecado" ( Romanos 5:12 ).

La Caída fue el asesinato de la raza humana; y es en referencia a esto, de lo cual el fratricidio en la primera familia fue un resultado notable, que el Tentador es llamado asesino desde el principio (ver Nota sobre Juan 1:1 ). "Caín era de aquel maligno y mató a su hermano". (Comp. Notas sobre 1 Juan 3:8 , donde se expande el pensamiento.

) La referencia al asesino se sugiere aquí por el hecho de que los judíos habían estado buscando matar a nuestro Señor ( Juan 8:40 ). Son fieles a la naturaleza que tuvo su padre desde el principio.

Y no permaneció en la verdad, porque no hay verdad en él. - Mejor, y no está en la verdad, porque no hay verdad en él. La palabra no es lo que teníamos antes en el sentido de “permanecer” (ver Nota sobre Juan 5:38 ), y el tiempo del verbo está presente en su significado. Las palabras no se refieren a la caída del diablo, que aquí está implícita pero no declarada, sino a su carácter constante.

No tiene lugar en la esfera de la verdad; no es la región de su acción y vida exterior; y el resultado de esto es que no hay verdad en la esfera de su pensamiento y vida interior. Si hubiera sido sincero, habría llegado a estar en la luz y la vida de la verdad.

Cuando habla mentira, habla de sí mismo. - Esto contrasta con la obra de Cristo ( Juan 8:28 ; Juan 8:40 ) y con la obra del Espíritu Santo (Nota sobre Juan 16:13 .

) El Espíritu Santo no hablará de sí mismo; Vino a decir la verdad que escuchó de Dios. El diablo habla una mentira (comp. Génesis 3 ), y esto es suyo (ver Nota sobre Mateo 12:35 ).

Porque es mentiroso y padre de mentiroso. - Mejor, y el padre del mentiroso. Este es probablemente el significado del griego, y solo puede expresarse en inglés mediante la repetición del sustantivo. El versículo termina como comienza, con una referencia a los judíos a quienes se dirige. Eran de la naturaleza de aquel cuyos hijos espirituales eran. Los pensamientos asesinos en sus corazones y su falta de receptividad a la verdad, indicaban claramente quién era su padre.

Quizá no sea necesario advertir al lector contra la antigua interpretación herética de la primera y última cláusula de este versículo, por la que dice: “Vosotros sois del padre del diablo ... porque él es un mentiroso, y también su padre. " Sin embargo, como este punto de vista ha sido revivido en algunos lugares en nuestros días, una palabra de recordatorio de que no se opone menos al contexto y la enseñanza de este Evangelio que a todo el tenor de la verdad bíblica y de la teología racional: no se puede perder.

Sobre la personalidad del diablo, que, si las palabras sencillas tienen algún significado, está implícita aquí en las palabras de Cristo, véanse Notas sobre Mateo 4 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad