Iba antes, ascendiendo a Jerusalén. - Mejor, subiendo, como en otras partes del Nuevo Testamento. Las palabras indican el mismo modo de viaje que hemos trazado antes: el Maestro avanza y los discípulos lo siguen. (Ver Notas sobre Lucas 8:1 ; Marco 10:32 .)

El viaje de Jericó a Jerusalén fue literalmente un ascenso completo (ver Nota sobre Lucas 10:30 ), y en este sentido, además de seguir el lenguaje común a la mayoría de las naciones, al hablar de sus capitales, el verbo bien podría ser usado. Sin embargo, la palabra inglesa “ascender” no se usa en ninguna otra parte del Nuevo Testamento de los viajes terrenales.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad