Nahúm 1:1
LA CARGA DE NÍNIVE , _es decir_ , la _sentencia_ contra Nínive (véase Isaías 13:1 , Nota). Sobre los nombres Nahum y Elkoshite, ver Introducción.... [ Seguir leyendo ]
LA CARGA DE NÍNIVE , _es decir_ , la _sentencia_ contra Nínive (véase Isaías 13:1 , Nota). Sobre los nombres Nahum y Elkoshite, ver Introducción.... [ Seguir leyendo ]
DIOS ... FURIOSO. - Mejor, _Dios celoso y vengativo es Jehová, vengador es Jehová, sí, iracundo. _Este versículo sienta las bases para la declaración de la sentencia de Dios contra la ciudad ofensiva. Por supuesto, hay varios pasajes en la Ley que atribuyen el mismo carácter a Jehová, _por ejemplo,... [ Seguir leyendo ]
(2-8) el carácter de Dios una promesa de que el opresor de sus siervos será destruido.... [ Seguir leyendo ]
Y GRANDE EN PODER. - Mejor, _pero de gran poder. _La paciencia de Jehová no se puede atribuir a la debilidad. Para reivindicar Su poder, Nahum, a la manera de otros poetas y profetas hebreos, vuelve a las maravillas del Éxodo ( Nahúm 1:4 ). Las columnas de nube y fuego en el desierto marchan; los ac... [ Seguir leyendo ]
ESTÁ QUEMADO. - Mejor, _jadea. _... [ Seguir leyendo ]
PERO. - Mejor _y. _Jehová protege a sus siervos afligidos y, por tanto, extermina a sus opresores. INUNDACIÓN ARROLLADORA. - Sobre la idoneidad de esta figura, véase Nahúm 2:6 , Nota. EL LUGAR DE LOS MISMOS - _es decir,_ la de Nínive. El versículo termina, “ _y él llevará a sus enemigos a las tini... [ Seguir leyendo ]
AFLICCIÓN - _es decir,_ la aflicción de Israel por parte de Nínive, la misma palabra hebrea que se usa en Nahúm 1:7 para denotar la "angustia" o "aflicción" de Israel procedente de Nínive. (Véase también Nahúm 1:12 .) Nínive no afligirá a Israel por segunda vez. Aplicando todo el pasaje a la destru... [ Seguir leyendo ]
(9-15) la primera revelación del juicio de Dios, por el terrible derrocamiento del ejército invasor de Senaquerib en el reinado de Ezequías.... [ Seguir leyendo ]
POR UN TIEMPO. - Mejor, _porque serán como haces de lechones de espinas, y aun mientras estén empapados en su bebida serán quemados como rastrojos completamente secos. _Los esquejes secos de espinas se usaban comúnmente como combustible. (Ver Salmo 58:9 ; Salmo 118:12 ; Eclesiastés 7:6 . ) El versíc... [ Seguir leyendo ]
SAL DE TI. - Otra posible traducción es, _Él se ha retirado de ti_ [ _es decir, Jerusalén_ ] _, quien imagina ..._ Preferimos la traducción de la Versión Autorizada, y consideramos que el versículo está dirigido a Nínive. La referencia en los versículos siguientes es suficientemente clara para que p... [ Seguir leyendo ]
ASÍ DICE EL SEÑOR. - Mejor, _así ha dicho Jehová, aunque sean de fuerza inigualable y siempre tan numerosos, sin embargo en ese estado serán destruidos, y él_ [es decir, el malvado consejero de Nahúm 1:11 ] _pasará. Aunque yo te haya afligido_ [a Jerusalén], _no te afligiré más._ La destrucción lle... [ Seguir leyendo ]
AHORA ME ROMPERÉ. - Similarmente Isaías, “quebrantaré al asirio en mi tierra, y sobre mi monte lo hollaré; entonces su yugo se apartará de ellos, y su carga se apartará de sus hombros” ( Isaías 14:25 ; comp. Jeremias 30:8 ).... [ Seguir leyendo ]
Y EL SEÑOR HA DADO. - Los cambios repentinos de persona son una característica común en la poesía hebrea. La denuncia del asirio aquí pasa de la tercera a la segunda persona. A Senaquerib se le dice que la línea real de Nínive será exterminada repentinamente, una predicción que se cumplió cuando su... [ Seguir leyendo ]
CONTEMPLA LAS MONTAÑAS. - No está claro por qué este versículo se ha convertido en el primero de Nahúm 3 en hebreo. Evidentemente, es el final de la proclamación contra el invasor asirio, y se encuentra correctamente en la LXX. como el último verso de Nahúm 2 . Retrata el anuncio del destino de Sena... [ Seguir leyendo ]