XXII.
(1) EN LAS LLANURAS DE MOAB. - El _Arbot Moab se_ extendía desde _Bet
Jesimot_ (la casa de los _baldíos_ ) hasta _Abel Sitim_ (el prado de
las acacias) ( Números 33:49 ), en el Arabá superior, el actual
_Ghor. _Estas llanuras habían pertenecido a Moab y, desde la victoria
sobre los amorreos,... [ Seguir leyendo ]
Y MOAB TUVO MUCHO MIEDO DEL PUEBLO. - No había motivo para esta
aprehensión, ya que el mandato divino dado a Moisés fue “No
angusties a los moabitas, ni contiendas con ellos en la batalla” (
Deuteronomio 2:9 ). Sin embargo, no parece que Balak estuviera al
tanto de la prohibición; y las recientes co... [ Seguir leyendo ]
Y MOAB DIJO A LOS ANCIANOS DE MADIÁN. - Se pensaba que Balac era
madianita. que había sido impuesto a los moabitas como su rey por sus
conquistadores amorreos. (Comp. Números 21:26 .) Se puede entender
que las palabras finales del versículo denotan un cambio reciente en
la dinastía.
COMO EL BUEY LA... [ Seguir leyendo ]
BALAAM HIJO DE BEOR. - El nombre de Balaam se deriva probablemente de
_bala_ (a devorar), con la sílaba terminal de _la mañana,_ o desde
las dos palabras _bala_ ( _que_ consumió) y _AM_ (personas). Se cree
que el nombre de su padre ( _Beor_ ) _,_ de _baar_ (consumir), denota
que Balaam pertenecía a... [ Seguir leyendo ]
MALDITA SEA ESTA GENTE. - Balac, sin duda, creía en la eficacia de
los hechizos mágicos de Balaam. Es digno de observación, además,
que, como ha señalado Keil ( _in loc._ ) _, “Con_ frecuencia se
celebra como un gran favor manifestado hacia Israel que el Señor no
escuchó a Balaam, sino que convirtió... [ Seguir leyendo ]
Y LOS ANCIANOS DE MOAB Y LOS ANCIANOS DE MADIÁN. - La estrecha
alianza que existió entre las dos naciones aparece a lo largo de todo
el relato.
LAS RECOMPENSAS DE LA ADIVINACIÓN. - Literalmente, _las
adivinaciones. _Algunos piensan que el significado es _instrumentos de
adivinación; _pero como _bes... [ Seguir leyendo ]
HOSPEDA AQUÍ ESTA NOCHE. - Estas palabras indican el verdadero
carácter de Balaam. Como profeta del Señor, debe haber sabido que al
tratar de maldecir a los israelitas estaba pecando contra el Señor,
quien los había elegido para su propio pueblo.
COMO EL SEÑOR ME HABLE. - Parece de este versículo,... [ Seguir leyendo ]
¿QUÉ HOMBRES SON ESTOS CONTIGO? - Esta pregunta, como la dirigida a
Elías, "¿Qué haces aquí?" ( 1 Reyes 19:9 ), o que a Ezequías,
“¿Qué dijeron estos hombres? ¿Y de dónde vinieron a ti? y
"¿Qué han visto en tu casa?" ( Isaías 39:3 ) fue calculado para
despertar la conciencia adormecida de Balaam y a... [ Seguir leyendo ]
UN PUEBLO SALIÓ DE EGIPTO ... - Mejor, _el pueblo que salió de
Egipto, cubre_ ...... [ Seguir leyendo ]
BALAAM SE NIEGA A VENIR CON NOSOTROS. - No parece que Balaam les
hubiera dicho a los mensajeros de Balac el fundamento de la
prohibición divina; es decir, "porque son benditos". En consecuencia,
Balac tenía la esperanza de que prevalecieran incentivos más fuertes
con Balaam.... [ Seguir leyendo ]
NO PUEDO IR MÁS ALLÁ DE LA PALABRA DEL SEÑOR ... - Estas palabras
pueden haber sido nada más que una apariencia ostentosa de
desinterés y superioridad a las consideraciones mundanas; o es
posible que Balaam haya sido consciente de que "no hablaba por sí
mismo", y que, en lo que respecta a sus declar... [ Seguir leyendo ]
QUEDAOS AQUÍ TAMBIÉN ESTA NOCHE. - Balaam sabía que Dios “no era
un hombre, para que mintiera; ni hijo de hombre, para que se
arrepienta ”( Números 23:19 ); y, sin embargo, se permitió la vana
expectativa de que se le permitiera maldecir a aquellos a quienes Dios
había declarado bienaventurados.... [ Seguir leyendo ]
SI LOS HOMBRES VIENEN A LLAMARTE. - Las palabras pueden traducirse _ya
que_ (o, en la _medida en que_ ) _los hombres han venido a llamarte.
_Los mensajeros ya habían venido con ese propósito, como se dice en
Números 22:16 , donde se usa el mismo verbo. La frase que aquí se
traduce como "llamar" apar... [ Seguir leyendo ]
PORQUE SE FUE. - Literalmente, _porque se iba. _El participio denota
el acto continuo. De manera deliberada y resuelta prosiguió su viaje
con los mensajeros de Balac, desafiando las advertencias que había
recibido.
SE INTERPUSO EN EL CAMINO. - Mejor, _colocado_ (o _estacionado_ ) _él
mismo en el ca... [ Seguir leyendo ]
EN UN CAMINO DE VIÑEDOS. - Mejor, _en el desfiladero de los
viñedos._
UNA PARED. - O _una valla.
_... [ Seguir leyendo ]
Y EL SEÑOR ABRIÓ LA BOCA DEL ASNO. - Muchos críticos, que admiten
el carácter milagroso de los eventos registrados en este versículo y
en los siguientes, mantienen el carácter subjetivo de algunos de los
incidentes y aducen argumentos para demostrar que, si bien los mismos
resultados podrían haberse... [ Seguir leyendo ]
DESDE QUE FUI TUYO. - Literalmente, _desde que tú livedst,_ - _es
decir, toda la vida de tu tiempo. _Los Targums de Jonatán y de
Jerusalén parafrasean así: "sobre el cual has cabalgado desde tu
juventud hasta el día de hoy". "Un escritor árabe", dice el Dr.
Gill, en su _comentario,_ en loc., "Hace m... [ Seguir leyendo ]
PORQUE TU CAMINO ES PERVERSO DELANTE DE MÍ. - O _porque el camino
lleva a la destrucción a mis ojos.
_... [ Seguir leyendo ]
A MENOS QUE ELLA SE HUBIERA ALEJADO DE MÍ. - Puede haber una
aposiopesis en este versículo. _Quizás ella se apartó de_ (o,
_antes_ ) de _mí_ ... _porque_ (de lo contrario) _ahora te había
matado, etc. _Según este punto de vista, el ángel no asigna una
razón por la cual el asno se desvió, pero deja q... [ Seguir leyendo ]
VE CON LOS HOMBRES, PERO SÓLO LA PALABRA QUE YO TE DIRÉ ... - Aquí
se repite el mandamiento contenido en Números 22:20 , y el profeta
injusto es castigado con la obligación de cosechar el fruto de su
propia perversidad. Debe observarse que aquí, como en todas partes,
el ángel que le habla a Balaam s... [ Seguir leyendo ]
UNA CIUDAD DE MOAB. - Mejor, _la ciudad de Moab. _(Comp. Números
21:15 .)
QUE ESTÁ EN LA COSTA EXTREMA. - O, _que fluye en el extremo de la
frontera. _Sehón, el amorreo, había tomado posesión del territorio
moabita hasta el Arnón.... [ Seguir leyendo ]
Y BALAC OFRECIÓ ... - Mejor, _y Balac mató_ (o, _degollado en
sacrificio_ ) _, etc. _La palabra traducida _ofrecida_ no denota
necesariamente nada más que _matar. _Sin embargo, se usa con mucha
frecuencia para denotar la matanza en sacrificio; y lo más probable
es que Balac hizo un banquete de sacri... [ Seguir leyendo ]
A LOS LUGARES ALTOS DE BAAL. - O _a Bamoth-Baal. _Bamot-Baal fue
probablemente la primera altura en el camino a las estepas de Moab
desde donde se podía ver el campamento israelita. Hengstenberg
observa que "Balak comenzó con la suposición de que Balaam
necesariamente debía tener a los israelitas a... [ Seguir leyendo ]