Y. - Más bien, pero.

Entre ellos , es decir, entre las ramas del olivo en general, tanto las que se rompen como las que se dejan permanecer. Este parece, en general, el punto de vista más probable; sería posible traducir las palabras, en lugar de ellas (las ramas rotas).

Participación de la raíz y la gordura . - El significado de esto es suficientemente obvio tal como está. Si, como quizás sea probable, deberíamos descartar el segundo "y", leyendo, "de la raíz de la gordura", el sentido es que el rico flujo de savia en el que el olivo silvestre par-toma no pertenece a la aceituna silvestre en sí, pero todo se extrae de la raíz.

La evidencia de la omisión del segundo "y" es la del manuscrito del Vaticano, el Sinaítico y el rescripto de París, una combinación fuerte.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad