Lazos de lluvia. - O sogas. (Comp. 1 Corintios 7:35 .) Esta es ciertamente una figura extraordinaria, y se han sugerido varias enmiendas. Las "brasas de fuego" de Ewald ( pecham para pachîm ) son las mejores (comp. Salmo 18:13 , donde la palabra hebrea, sin embargo, es gechalîm, "carbones vivos o rojos"; mientras que pecham se usa en Proverbios 26:21 como combustible para el fuego, en contraste con las brasas: pero en Isaías 44:12 ; Isaías 54:16 es en sí claramente quemacarbón.) Él dispone las cláusulas de la siguiente manera: “Hace llover sobre los impíos carbones encendidos con azufre; una ráfaga resplandeciente es la porción de su copa ".

“Sometemos nuestra disputa a la voluntad del Cielo,
Quien, cuando vea las horas maduras en la tierra,
Lloverá ardiente venganza sobre las cabezas de los ofensores”.

- SHAKESPEARE: Rico. II., I. 2.

Horrible tempestad. - Literalmente, viento de calores; “Vulg., Spiritus procellarum; Targum, tormenta y torbellino; como en latín, aestus combina las ideas de calor y movimiento violento; entonces la palabra hebrea aquí. Probablemente, por lo tanto, debemos pensar en un viento venenoso y caliente: el simún.

¿O podemos ver una reminiscencia más del destino de Sodoma y Gomorra impresa indeleblemente en la mente hebrea?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad