LV.
Ésta es una de las odas más apasionadas de toda la colección:
estallidos de invectivas ardientes que se alternan con las reflexiones
más quejumbrosas y melancólicas: ha proporcionado al cristianismo y
al mundo al menos dos expresiones de intenso sentimiento religioso,
una ( Salmo 55:6 ) respira... [ Seguir leyendo ]
YO LLORO. - Un verbo que se encuentra en esta forma solo en otros tres
pasajes, siempre con la idea de _inquietud_ - _por ejemplo, _ Génesis
27:40 , de la vida errante de un beduino; Jeremias 2:31 , de inquietud
moral; Oseas 12:1 , de inestabilidad política. Aquí puede indicar
esa inquietud corporal... [ Seguir leyendo ]
OPRESOR. - Este significado de una palabra rara se obtiene de Amós
2:13 .
ECHA LA INIQUIDAD. - Mejor, _haz travesuras. _La figura parece estar
extraída de la práctica de hacer rodar piedras sobre un enemigo
desde una altura. En Salmo 140:10 se usa el mismo verbo para hacer
rodar carbones encendidos... [ Seguir leyendo ]
_(_ 4 _) _ ESTÁ ADOLORIDO. - Mejor, se _retuerce de dolor._
TERRORES DE LA MUERTE , _es decir, terrores causados por la
muerte, un horror de la muerte.
_... [ Seguir leyendo ]
OH, ESO QUE TENÍA. - Literalmente, ¿ _quién me lo dará? _- El ave
que estuvo en el pensamiento del salmista fue sin duda la Paloma Roca
( _Columba livia_ ) _,_ que selecciona para anidar los altos
acantilados y profundos barrancos alejados de la vecindad del hombre.
(Comp. Cantares de los Cantares 2... [ Seguir leyendo ]
PERMANECER. - Mejor, _albergue.
_... [ Seguir leyendo ]
DESTRUIR. - Literalmente, _tragar. _Entonces, la LXX., A la fuerza,
"ahogarse en el mar". El objeto que se _les_ debe suministrar.
Este cambio repentino de la tristeza lastimera a la invectiva violenta
es uno de los rasgos marcados de este poema. Algunos piensan que ha
habido una transposición de v... [ Seguir leyendo ]
ELLOS VAN. - Concuerda bastante con el estilo hebreo suponer la
_travesura_ y la _contienda_ personificada aquí como lo hacen las
versiones antiguas, y no solo ocupando la _ciudad_ como habitantes,
sino merodeando por sus murallas. Así que en el siguiente versículo
se personifica la _corrupción_ (ve... [ Seguir leyendo ]
ENGAÑO. - Más bien, _opresión_ o _violencia._
CALLES. - Más bien, _cuadrados,_ el espacio abierto en el
puerta de una ciudad oriental donde se realizaban negocios públicos.
Es una imagen miserable de mal gobierno; en el mismo asiento de la
justicia no hay más que opresión y engaño.... [ Seguir leyendo ]
PARA. - La elipse debe ser suministrada desde Salmo 55:9 , _invoco
destrucción para,_ & c
ENTONCES PODRÍA ... - Mejor, _entonces_ (o de lo _contrario_ )
_podría soportarlo.
_... [ Seguir leyendo ]
PERO FUE ... - Mejor, _pero eres un hombre de mi propia posición. _La
palabra _erek_ se usa ( Éxodo 40:23 ) de la hilera de panes que
constituyen el pan de la proposición, y el verbo afín significa
"arreglar". Aquí puede denotar _rango,_ pero lo más probable es que
la expresión sea _hombre de mi eva... [ Seguir leyendo ]
Y CAMINÓ ... - _es decir, se_ unió a las grandes procesiones
públicas hasta el templo. (Comp. Salmo 44:4 ) La palabra traducida
"compañía" aparece nuevamente ( Salmo 64:2 Versión autorizada,
"insurrección". Comp. La misma raíz, Salmo 2:1 ) La intimidad de
estos antiguos amigos era pública así como p... [ Seguir leyendo ]
Deja la muerte. - Según el texto escrito, deberíamos causarles
_desolación. _Aquí tenemos otro arrebato repentino de sentimiento
dominante.
RÁPIDO , _es decir,_ vivo, quizás con reminiscencias del destino de
Coré. (Comp. Proverbios 1:12 .)
INFIERNO. - _Sheôl. _(Ver nota Salmo 6:5 )
Y ENTRE ELLOS.... [ Seguir leyendo ]
ÉL HA ENTREGADO. - El Targum hace que esto sea correcto en la
petición que se acaba de mencionar, "Entrega", etc.
(18) DE LA BATALLA. - La lectura de la LXX. es preferible, "de estos
que se acercan a mí".
PORQUE HABÍA MUCHOS CONMIGO. - Esto solo es inteligible si insertamos
la palabra _lucha. "_ P... [ Seguir leyendo ]
DIOS OIRÁ. - Render este verso,
Dios los oirá y los afligirá;
Él permanece desde los tiempos antiguos;
Uno en quien no hay cambios
y , sin embargo, no temen a Dios.
(Comp. Santiago 1:17 , “en quien no hay mudanza, ni sombra de
variación”). Como está el texto, para _aflicción_ deberíamos
tener _... [ Seguir leyendo ]
ÉL TIENE. - Como en Salmo 55:12 , aquí se Salmo 55:12 al individuo
especialmente prominente en la tripulación traidora, y se expone su
traición.
SE HA ROTO ... - Literalmente, _perforó. _En una nota en su trabajo
sobre el Credo, refiriéndose a Colosenses 2:14 , el obispo Pearson
dice que una forma... [ Seguir leyendo ]
LAS PALABRAS DE SU BOCA. - Las versiones antiguas y las anomalías
gramaticales apuntan a una corrupción del texto. Leer, _Más suave
que la mantequilla es su rostro. _La LXX sugiere la lectura _cara_ a
_boca_ , aunque su versión se ha alejado mucho del texto, incluso
así enmendado.
ESPADAS DESENVAIN... [ Seguir leyendo ]
CARGA. - Una palabra peculiar de este pasaje, que probablemente
significa "regalo", de ahí "lote" o "condición". El Talmud, sin
embargo, usa la palabra como "carga" y la LXX. al prestar "cuidado"
han preparado el camino para el consuelo cristiano en 1 Pedro 5:7 .... [ Seguir leyendo ]