Pero fue ... - Mejor, pero eres un hombre de mi propia posición. La palabra erek se usa ( Éxodo 40:23 ) de la hilera de panes que constituyen el pan de la proposición, y el verbo afín significa "arreglar". Aquí puede denotar rango, pero lo más probable es que la expresión sea hombre de mi evaluación y , por lo tanto, de la misma importancia en la sociedad.

(Comp. Levítico 5:15 ; 2 Reyes 12:4 ) La LXX. y Vulgata tienen "de un alma conmigo". Symmachus, "de similar disposición". Este sentido puede estar implícito, aunque no expresado en hebreo.

Guía. - Así que las versiones antiguas: la palabra hebrea sí denota el jefe de una tribu o familia ( Génesis 36:15 , & c, “duque”), pero ese significado parece excluido aquí por la descripción anterior. Render, compañero.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad