verso 2 Corintios 9:5 _ De lo que antes teníais noticia... En lugar de προκατηγγελμενην, de lo que se habló antes, BCDEFG, varios otros, con el copto, la Vulgata, Itala, y varios de los padres, tienen προεπηγελμενην, lo que se prometió antes. El sentido no es muy diferente; probablemente esta última lectura pretendía explicar la primera. Véase el margen.

Con generosidad, y no como de avaricia... Si hubieran estado atrasados, los extraños podrían haber atribuido esto a un principio codicioso; ya que parecería que eran reacios a renunciar a su dinero, y que sólo se separaron de él cuando no pudieron, por vergüenza, conservarlo por más tiempo. Esta es la propiedad de un corazón codicioso; mientras que la disposición a dar es la característica de una mente liberal. Esto tiene un sentido suficientemente claro; y no necesitamos buscar, como han hecho algunos, ningún sentido nuevo de πλεονεξια, codicia, como si aquí debiera entenderse que implica un pequeño regalo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad