Versículo 2 Reyes 8:13 . Pero , ¿no es tu siervo un perro, para que haga estas grandes cosas ? Creo que este versículo está mal interpretado por la generalidad de los comentaristas. Generalmente se entiende que Hazael quedó horrorizado ante la predicción; que estas crueldades eran de lo más ajenas a su mente; que entonces se sintió angustiado y ofendido por la imputación de tales males a él; y, sin embargo, conocía tan poco su propio corazón, que cuando tuvo poder y tuvo la oportunidad, hizo todo con un corazón dispuesto y una mano lista.

Al contrario, creo que estaba encantado con la perspectiva; y su pregunta implica más bien la duda de si una persona tan insignificante como él tendrá alguna vez en su poder hacer cosas tan grandes , no tan malas ; porque, a sus ojos, no tenían bajeza. El texto hebreo queda así: כי מה עבדך הכלב כי יעשה הדבר הגדול הזה ki mah abdecha hakkeleb, ki yaaseh haddabar haggadol hazzeh ? "¡Pero, qué! ¡Tu siervo, este perro! ¡Que hiciera esta gran obra! " O, "¿Puede un tipo tan pobre e inútil, un perro tan muerto , [ὁ κυων ὁ τεθνηκως , Sept.,] realizar acciones tan poderosas? me llenas de sorpresa". Y que este es el verdadero sentido, lo prueba plenamente el asesinato inmediato de su amo a su regreso. "Nuestra versión común de estas palabras de Hazael", como observa el Sr. de muchas hermosas declamaciones totalmente alejadas de su verdadero sentimiento. Su exclamación no fue resultado del horror; su expresión no tiene tintura de ello; sino del inesperado atisbo de una corona! La respuesta del profeta está claramente calculada para satisfacer el asombro que había provocado. Un perro no tiene, en la Escritura, el carácter de un animal cruel , sino despreciable ; ni el que se escandaliza con su barbarie la llama una GRAN hazaña." - David Vindicado .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad