Versículo Deuteronomio 28:22 . Consumo.  שחפת shachepheth , atrofia por falta de alimento; de שחף shacaph , estar en necesidad.

Fiebre.  קדחת kaddachath , de קדח kadach , encenderse, arder, brillar; una fiebre inflamatoria ardiente.

Inflamación.  דלקת dalleketh , de דלק dalak , perseguir ansiosamente, quemar después; probablemente un cáncer que consume rápidamente.

Ardor extremo. חרחר charchur , ardor sobre ardor, escaldadura sobre escaldadura; de חר char , calentarse, enfurecerse , etc. Esto probablemente se refiere, no solo a las inflamaciones insoportables del cuerpo, sino también a la irritación y agonía de una mente completamente abandonada por Dios y perdida de esperanza . ¡Qué acumulación de miseria!  y especialmente en una tierra donde prevalecía un gran calor y era espantoso.

Espada.  La guerra en general, los enemigos por fuera y los disturbios civiles por dentro . Este fue notablemente el caso en el último sitio de Jerusalén.

Explosión.  שדפון shiddaphon , probablemente el viento del este devastador que arruinó la vegetación, o esos terribles vientos pestilentes que sofocan tanto al hombre como a la bestia dondequiera que vengan. Estos a menudo prevalecen en diferentes partes del Este, y ya se han dado varios ejemplos. Génesis 41:6 .

Mildiu ] ירקון yerakon , una exudación del jugo vegetativo de diferentes partes del tallo, por la cual se impide por completo la madurez y perfección de la planta. Proviene de ירק yarak , expulsar la humedad.

De estas siete plagas, las cinco primeras debían caer sobre sus cuerpos, las dos últimas sobre su sustancia. ¡Qué cosa tan terrible es caer en las manos del Dios vivo!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad