Verso Génesis 35:18. Mientras su alma se marchaba... 

 ¿No es esto una prueba de que hay un espíritu inmortal en el hombre, que puede existir separado e independiente del cuerpo? De la muerte de Raquel se dice: בצאת נפשה betseth naphshah, en la partida de su alma; su cuerpo no desapareció, por lo tanto, su alma y su cuerpo deben haber sido distintos. Si su respiración solo hubiera sido contenida, נשמה neshamah o רוח ruach se habría utilizado más bien, ya que el primero significa aliento, el último aliento o espíritu con indiferencia.

Ella llamó su nombre Ben-oni בן אני el Hijo de mi dolor o aflicción, debido al arduo trabajo que tuvo para traerlo al mundo; pero su padre lo llamó Benjamín, בנימין hijo de mi diestra, es decir, el hijo particularmente querido para mí. Así que el hombre de la mano derecha, Salmos 80:17, significa alguien muy amado y considerado por Dios. El samaritano tiene a Benyamin, el hijo de los días; es decir, el hijo de su vejez, como lo llama Judá, Génesis 44:20; y Houbigant sostiene que esta es la lectura verdadera, y que la terminación caldea en por mi es una corrupción. Si es una corrupción, es tan antiguo como los días de San Jerónimo, quien tradujo el lugar Benjamín, id est, filius dextrae; Benjamín, es decir, el hijo de la mano derecha.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad