Versículo Isaías 10:5 . Oh asirio - "Ho al asirio". Aquí comienza una profecía nueva y distinta, continuada hasta el final del capítulo doce : y parece de Isaías 10:9 de este capítulo, que esta profecía fue entregada después de la toma de Samaria por Salmanasar; que fue en el año sexto del reinado de Ezequías: y como la primera parte predice la invasión de Senaquerib, y la destrucción de su ejército, lo que constituye el tema completo de este capítulo, debe haber sido entregado antes del catorceavo del mismo reinado.

El bastón en su mano - "El bastón en cuya mano". La palabra הוא hu , el bastón mismo , en este lugar parece avergonzar la oración. Lo omito por la autoridad de la copia alejandrina de la Septuaginta : nueve manuscritos ( dos antiguos) y uno mío, antiguo, para ומטה הוא umatteh hu , dicen מטהו mattehu, su bastón . El arzobispo Secker no quedó satisfecho con la presente lectura. Él propone otro método para aclarar el sentido, leyendo ביום beyom, en el día , en lugar de בידם beyadam, en su mano : "Y él es un bastón en el día de mi indignación".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad