Comentario Biblico de Adam Clarke
Isaías 5:24
Versículo Isaías 5:24 . La llama - "La lengua de fuego". "La llama, porque tiene forma de lengua; y así se llama metafóricamente". Sal. ben Melec . La metáfora es tan sumamente obvia, además de hermosa, que uno puede preguntarse si no se ha utilizado con más frecuencia. Virgilio insinúa muy elegantemente, en lugar de expresar, la imagen; -
Ecce levis summo de vertice visus Iuli
ápice de la luz del fondo; tactuque innoxia molli
Lambere flamma comas, et circum tempora pasci.
AEn. ii. 682.
"¡Extraño de contar! de la cabeza del joven Iulus
Surgió una llama lambiente, que se extendió suavemente
Alrededor de sus cejas, y en sus sienes alimentadas".
Y más audazmente de AEtna lanzando llamas desde su cima: -
Interdumque atram prorumpit ad aethera nubem,
Turbina fumantem piceo, et candente favilla:
Attollitque globos flammarum, et sidera lambit .
AEn. iii. 574.
"Por turnos, una nube de brea que rueda en lo alto,
Por turnos brasas calientes de sus entrañas vuelan,
Y copos de llamas de la montaña, que lamen el cielo".
Las lenguas separadas, como de fuego, Hechos 2:3 , que aparecieron al descender el Espíritu Santo sobre los apóstoles, dan la misma idea; es decir, de llamas disparando diversamente en formas piramidales, o puntas, como lenguas. Puede observarse además que el profeta en este lugar ha dado a la metáfora toda su fuerza, al aplicarla a la acción del fuego al devorar todo lo que encuentra en su camino, como un animal voraz cuya lengua se emplea principalmente en absorber su alimento o presa; cuya imagen Moisés ha exhibido con fuerza en una expresiva comparación: "Y dijo Moab a los ancianos de Madián: Ahora lamerá esta multitud a todos los que están alrededor de nosotros, como lame el buey la hierba del campo", Números 22:4 : Números 22:4. Véase también 1 Reyes 18:38.
Su raíz será como podredumbre. כמק cammak, como mak ; de donde probablemente se derivó nuestra palabra muck , dung.