Versículo Isaías 55:9 . Porque como los cielos son más altos. Estoy seguro de que כ caf , la partícula de comparación, se pierde en este lugar, por la semejanza de la partícula כי ki , inmediatamente anterior. Así Houbigant y Secker . Y su comentario es confirmado por todas las Versiones antiguas, que lo expresan; y por el siguiente pasaje de Salmo 103:11 , que es casi lo mismo: -

הארץ על שמים כגבה כי

haarets al shamayim chigboah ki

יראיו על חסדו גבר

yereaiv al chasdo gabar

 

“Porque como la altura de los cielos sobre la tierra,

Tan alta es su bondad sobre los que le temen".

Donde, por la naturaleza de la oración, el verbo en la segunda línea debe ser el mismo que en la primera; גבה gabah, no גבר gabar : así conjeturó el arzobispo Secker ; refiriéndose sin embargo a Salmo 117:2 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad