Verso Lucas 18:3. Hazme justicia de mi adversario... El original, εκδικησον με απο του αντιδικου μου, debería traducirse mejor: Hazme justicia contra mi adversario, o véngame de él. Si la mujer hubiera venido a vengarse, como da a entender nuestra traducción común, creo que nuestro bendito Señor nunca le habría permitido tener el honor de un lugar en los registros sagrados. Ella deseaba tener justicia, y eso solamente; y por su importunidad obtuvo lo que el juez injusto no tenía ninguna inclinación a dar, sino simplemente para su propia comodidad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad